Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 6:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 6:5

Lalu dengan cara yang sama untuk kelima kalinya Sanbalat u  mengirim seorang anak buahnya kepadaku yang membawa surat yang terbuka.

AYT

Lalu, Sanbalat mengutus hambanya kepadaku dengan pesan yang sama, untuk kelima kalinya, dengan sepucuk surat yang terbuka di tangannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 6:5

Setelah itu maka pada kelima kalinya disuruhkan Sanbalat hambanya kepadaku dengan pinta itu juga dan adalah pada tangannya sepucuk surat yang terbuka,

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 6:5

Pada kali yang kelima seorang anak buah Sanbalat datang dan memberikan surat terbuka

MILT (2008)

Kemudian Sanbalat mengutus hambanya kepadaku dengan perkataan seperti itu kelima kalinya, dan ada sebuah surat yang terbuka di tangannya,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 6:5

Lalu dengan cara
<01697>
yang sama
<02088>
untuk kelima
<02549>
kalinya
<06471>
Sanbalat
<05571>
mengirim
<07971>
seorang anak buahnya
<05288>
kepadaku
<0413>
yang membawa surat
<0107>
yang terbuka
<06605>
.

[<03027>]
TL ITL ©

SABDAweb Neh 6:5

Setelah
<07971>
itu maka pada kelima
<02549>
kalinya
<06471>
disuruhkan
<07971>
Sanbalat
<05571>
hambanya
<05288>
kepadaku dengan pinta
<01697>
itu juga
<02088>
dan adalah pada tangannya
<03027>
sepucuk
<0107>
surat yang terbuka
<06605>
,
HEBREW
wdyb
<03027>
hxwtp
<06605>
trgaw
<0107>
wren
<05288>
ta
<0853>
tysymx
<02549>
Mep
<06471>
hzh
<02088>
rbdk
<01697>
jlbno
<05571>
yla
<0413>
xlsyw (6:5)
<07971>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 6:5

Lalu dengan cara yang sama untuk kelima kalinya Sanbalat mengirim seorang anak buahnya kepadaku yang membawa surat 1  yang terbuka 1 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA