Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 83:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 83:18

(83-19) supaya mereka tahu bahwa Engkau sajalah yang bernama TUHAN, q  Yang Mahatinggi r  atas seluruh bumi. s 

AYT (2018)

(83-19) Supaya mereka tahu bahwa Engkau sendiri, yang bernama TUHAN, Yang Mahatinggi atas seluruh bumi.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 83:18

(83-19) Supaya diketahuinya, bahwa Engkau sendiri jua dengan nama-Mu Hua Allah yang Mahatinggi atas seluruh bumi ini.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 83:18

(83-19) Semoga mereka tahu hanya Engkaulah Yang Mahatinggi, TUHAN, yang menguasai seluruh bumi.

MILT (2008)

(83-19) Dan biarlah mereka mengetahui, bahwa Nama-Mu adalah TUHAN YAHWEH 03068; bahwa Engkau sendirilah Yang Mahatinggi atas seluruh bumi.

Shellabear 2011 (2011)

(83-19) Biarlah mereka tahu bahwa Engkau sajalah yang bernama ALLAH, Yang Mahatinggi atas seluruh bumi.

AVB (2015)

Supaya mereka tahu hanya Engkau, yang bernama TUHAN – Engkaulah Yang Maha Tinggi menguasai seluruh bumi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 83:18

(#83-#19) supaya mereka tahu
<03045>
bahwa
<03588>
Engkau
<0859>
sajalah
<0905>
yang bernama
<08034>
TUHAN
<03068>
, Yang Mahatinggi
<05945>
atas
<05921>
seluruh
<03605>
bumi
<0776>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 83:18

(83-19) Supaya diketahuinya
<03045>
, bahwa
<03588>
Engkau
<0859>
sendiri
<0905>
jua dengan nama-Mu
<08034>
Hua
<03068>
Allah yang Mahatinggi
<05945>
atas
<05921>
seluruh
<03605>
bumi
<0776>
ini.
HEBREW
Urah
<0776>
lk
<03605>
le
<05921>
Nwyle
<05945>
Kdbl
<0905>
hwhy
<03068>
Kms
<08034>
hta
<0859>
yk
<03588>
wedyw
<03045>
(83:18)
<83:19>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 83:18

(83-19) supaya mereka tahu 1  bahwa Engkau sajalah yang bernama 2  TUHAN, Yang Mahatinggi 3  atas seluruh bumi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA