Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 82:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 82:3

Berilah keadilan kepada orang yang lemah dan kepada anak yatim, x  belalah hak orang sengsara dan orang yang kekurangan! y 

AYT (2018)

“Hakimilah orang miskin dan anak yatim, adililah orang yang tertindas dan melarat.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 82:3

Benarkanlah hal orang miskin dan anak piatu; benarkanlah orang yang teraniaya lagi papa;

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 82:3

Belalah anak yatim dan orang lemah, berilah keadilan kepada orang miskin dan sengsara.

MILT (2008)

Hakimilah orang miskin dan anak-anak yatim; berlakulah adil terhadap orang yang tertindas dan lemah.

Shellabear 2011 (2011)

Belalah hak orang lemah serta anak yatim, berilah keadilan kepada orang yang tertindas serta berkekurangan.

AVB (2015)

Belalah orang miskin dan anak yatim; lakukanlah keadilan kepada orang yang miskin dan ditindas.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 82:3

Berilah keadilan
<08199>
kepada orang yang lemah
<01800>
dan kepada anak yatim
<03490>
, belalah
<06663>
hak orang sengsara
<06041>
dan orang yang kekurangan
<07326>
!
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 82:3

Benarkanlah
<08199>
hal orang miskin
<01800>
dan anak piatu
<03490>
; benarkanlah
<06663> <07326>
orang yang teraniaya
<06041>
lagi papa;
HEBREW
wqyduh
<06663>
srw
<07326>
yne
<06041>
Mwtyw
<03490>
ld
<01800>
wjps (82:3)
<08199>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 82:3

Berilah keadilan 1  kepada orang yang lemah dan kepada anak yatim, belalah 2  hak orang sengsara dan orang yang kekurangan!

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA