Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 78:47

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 78:47

Ia mematikan pohon anggur mereka dengan hujan batu, g  dan pohon-pohon ara mereka dengan embun beku;

AYT (2018)

Dia menghancurkan pohon-pohon anggur mereka dengan hujan es, dan pohon-pohon ara mereka dengan embun beku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 78:47

Segala pokok anggur mereka itu dibinasakan-Nya dengan hujan air beku dan segala pohon ara hutan mereka itu dengan api dari langit.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 78:47

Ia merusakkan pohon anggur mereka dengan hujan batu, dan pohon-pohon ara mereka dengan embun beku.

MILT (2008)

Dia memusnahkan kebun anggur mereka dengan hujan es dan pohon ara mereka dengan hujan salju.

Shellabear 2011 (2011)

Ia mematikan pohon-pohon anggur mereka dengan hujan batu, dan pohon-pohon ara mereka dengan embun beku.

AVB (2015)

Dia memusnahkan pokok anggur mereka dengan hujan batu dan pokok-pokok ara mereka dengan air batu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 78:47

Ia mematikan
<02026>
pohon anggur
<01612>
mereka dengan hujan batu
<01259>
, dan pohon-pohon ara
<08256>
mereka dengan embun beku
<02602>
;
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 78:47

Segala pokok anggur
<01612>
mereka itu dibinasakan-Nya
<02026>
dengan hujan air beku
<01259>
dan segala pohon ara hutan
<08256>
mereka itu dengan api dari langit
<02602>
.
HEBREW
lmnxb
<02602>
Mtwmqsw
<08256>
Mnpg
<01612>
drbb
<01259>
grhy (78:47)
<02026>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 78:47

2 Ia mematikan 1  pohon anggur mereka dengan hujan batu, dan pohon-pohon ara mereka dengan embun beku 3 ;

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA