Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 54:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 54:3

(54-5) Sebab orang-orang yang angkuh bangkit menyerang m  aku, orang-orang n  yang sombong ingin mencabut nyawaku; o  mereka tidak mempedulikan Allah. p  Sela

AYT (2018)

(54-5) Sebab, orang-orang asing telah bangkit melawanku, dan orang-orang yang menakutkan mengincar nyawaku, yang tidak menempatkan Allah di hadapan mereka sendiri. (Sela)

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 54:3

(54-5) Karena orang bengis berbangkit melawan aku dan orang gagah menyengajakan matiku; tiada mereka itu menaruh Allah di hadapan matanya. -- Selah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 54:3

(54-5) Sebab orang asing bangkit menyerang aku, orang angkuh ingin membunuh aku, mereka tidak peduli akan Allah.

MILT (2008)

(54-5) Sebab orang-orang asing telah bangkit melawan aku, dan orang-orang kejam mengincar nyawaku; mereka tidak menempatkan Allah Elohim 0430 di depan mereka. Sela.

Shellabear 2011 (2011)

(54-5) Orang-orang asing bangkit melawan aku, dan orang-orang kejam mengincar nyawaku. Mereka tidak menghiraukan Allah. S e l a

AVB (2015)

Orang asing telah bangkit menyerangku; dan orang zalim cuba meragut nyawaku – mereka tidak ingat akan Allah. Sela

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 54:3

(#54-#5) Sebab
<03588>
orang-orang yang angkuh
<02114>
bangkit
<06965>
menyerang
<05921>
aku, orang-orang yang sombong
<06184>
ingin mencabut
<01245>
nyawaku
<05315>
; mereka tidak
<03808>
mempedulikan
<05048> <07760>
Allah
<0430>
. Sela
<05542>
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 54:3

(54-5) Karena
<03588>
orang bengis
<02114>
berbangkit
<06965>
melawan
<05921>
aku dan orang gagah
<06184>
menyengajakan
<01245>
matiku
<05315>
; tiada
<03808>
mereka itu menaruh
<07760>
Allah
<0430>
di hadapan
<05048>
matanya. -- Selah
<05542>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, orang-orang asing
<02114>
telah bangkit
<06965>
melawanku
<05921>
, dan orang-orang yang menakutkan
<06184>
mengincar
<01245>
nyawaku
<05315>
, yang tidak
<03808>
menempatkan
<07760>
Allah
<0430>
di hadapan
<05048>
mereka sendiri. Sela
<05542>
AVB ITL
Orang asing
<02114>
telah bangkit
<06965>
menyerangku
<05921>
; dan orang zalim
<06184>
cuba meragut
<01245>
nyawaku
<05315>
– mereka tidak
<03808>
ingat
<07760> <05048>
akan Allah
<0430>
. Sela
<05542>
HEBREW
hlo
<05542>
Mdgnl
<05048>
Myhla
<0430>
wmv
<07760>
al
<03808>
yspn
<05315>
wsqb
<01245>
Myuyrew
<06184>
yle
<05921>
wmq
<06965>
Myrz
<02114>
yk
<03588>
(54:3)
<54:5>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 54:3

(54-5) Sebab orang-orang yang angkuh 1  bangkit menyerang aku, orang-orang yang sombong 2  ingin mencabut nyawaku; mereka tidak mempedulikan 3  Allah. Sela

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA