Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 45:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 45:10

(45-11) Dengarlah, hai puteri, x  lihatlah, y  dan sendengkanlah telingamu, lupakanlah bangsamu z  dan seisi rumah ayahmu!

AYT (2018)

(45-11) Dengarlah, hai putri; lihat dan arahkan telingamu. Lupakan suku bangsamu dan rumah ayahmu!

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 45:10

(45-11) Dengarlah olehmu, hai tuan puteri! lihatlah dan berilah telinga; lupakanlah bangsamu dan isi rumah ayahmu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 45:10

(45-11) Hai Putri, dengarlah kata-kataku, lupakanlah bangsa dan kaum kerabatmu.

MILT (2008)

(45-11) Dengarlah, hai putri, tengoklah dan sendengkanlah telingamu dan lupakanlah bangsamu, dan seisi rumah ayahmu.

Shellabear 2011 (2011)

(45-11) Dengarkanlah, hai putri, perhatikanlah dan pasanglah telingamu! Lupakanlah bangsamu dan rumah ayahmu.

AVB (2015)

Dengarlah, wahai anak perempuan, pasang telingamu baik-baik dan timbangkan kata-kataku: Lupakan bangsamu dan rumah ayahandamu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 45:10

(#45-#11) Dengarlah
<08085>
, hai puteri
<01323>
, lihatlah
<07200>
, dan sendengkanlah
<05186>
telingamu
<0241>
, lupakanlah
<07911>
bangsamu
<05971>
dan seisi rumah
<01004>
ayahmu
<01>
!
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 45:10

(45-11) Dengarlah
<08085>
olehmu, hai tuan puteri
<01323>
! lihatlah
<07200>
dan berilah
<05186>
telinga
<0241>
; lupakanlah
<07911>
bangsamu
<05971>
dan isi rumah
<01004>
ayahmu
<01>
.
HEBREW
Kyba
<01>
tybw
<01004>
Kme
<05971>
yxksw
<07911>
Knza
<0241>
yjhw
<05186>
yarw
<07200>
tb
<01323>
yems
<08085>
(45:10)
<45:11>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 45:10

(45-11) Dengarlah 1 , hai puteri, lihatlah, dan sendengkanlah telingamu, lupakanlah 2  bangsamu dan seisi rumah ayahmu!

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA