Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 39:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 39:2

(39-3) Aku kelu, aku diam, v  aku membisu, aku jauh dari hal yang baik; tetapi penderitaanku w  makin berat.

AYT (2018)

(39-3) Aku membisu dan diam, aku menahan diri dari kebaikan, dan penderitaanku semakin parah.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 39:2

(39-3) Aku membisukan diriku, sepatah katapun tiada kukatakan, dan akan perkara yang baikpun aku diam, tetapi makin bertambah-tambah dukacitaku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 39:2

(39-3) Aku diam seribu bahasa, sehingga merugikan diriku sendiri. Dan penderitaanku terasa semakin berat;

MILT (2008)

(39-3) Aku menjadi bisu, dan tetap diam, menjauh dari kebaikan, dan kepedihanku semakin parah.

Shellabear 2011 (2011)

(39-3) Aku kelu dan diam, perkataan baik pun tak kuucapkan. Akan tetapi, deritaku semakin bertambah.

AVB (2015)

Aku senyap membisu, kebaikan pun tidak kututurkan, lalu kesedihanku berkecamuk.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 39:2

(#39-#3) Aku kelu
<0481>
, aku diam
<01747>
, aku membisu
<02814>
, aku jauh dari hal yang baik
<02896>
; tetapi penderitaanku
<03511>
makin berat
<05916>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 39:2

(39-3) Aku membisukan
<0481>
diriku, sepatah katapun tiada kukatakan
<01747>
, dan akan perkara yang baikpun
<02896>
aku diam
<02814>
, tetapi makin bertambah-tambah
<05916>
dukacitaku
<03511>
.
HEBREW
rken
<05916>
ybakw
<03511>
bwjm
<02896>
ytysxh
<02814>
hymwd
<01747>
ytmlan
<0481>
(39:2)
<39:3>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 39:2

(39-3) Aku kelu, aku diam, v  aku membisu, aku jauh dari hal yang baik; tetapi penderitaanku w  makin berat.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 39:2

(39-3) Aku kelu 1 , aku diam, aku membisu, aku jauh dari hal yang baik 2 ; tetapi penderitaanku 3  makin berat 4 .

Catatan Full Life

Mzm 39:1-13 1

Nas : Mazm 39:2-14

Mazmur ini melanjutkan tema Mazmur Mazm 38:1-23 karena pemazmur masih menderita hukuman berat dari Allah. Ia menyadari bahwa Tuhanlah yang menyebabkan penderitaan itu, "Aku remuk karena serangan tangan-Mu" (ayat Mazm 39:11). Ia ingin tahu berapa lama dirinya akan hidup dan berapa lama ia harus menderita hukuman langsung semacam itu dari Allah. Ia berdoa agar dirinya tidak mati terpisah dari Allah dan kemurahan-Nya (ayat Mazm 39:13-14).

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA