Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 26:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 26:6

Aku membasuh tanganku tanda tak bersalah, k  lalu berjalan mengelilingi mezbah-Mu, ya TUHAN,

AYT (2018)

Aku mencuci tanganku dalam ketidakbersalahan, dan akan mengelilingi mazbah-Mu, ya TUHAN,

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 26:6

Bahwa aku membasuh tanganku akan tanda suci dari pada salah, dan aku berjalan keliling mezbah-Mu, ya Tuhan!

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 26:6

Kubasuh tanganku tanda tak bersalah, dan berjalan mengelilingi mezbah-Mu, ya TUHAN,

MILT (2008)

Aku membasuh tanganku tanda tidak bersalah; sehingga aku dapat mengelilingi mezbah-Mu, ya TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

Aku membasuh tanganku tanda tak bersalah, lalu mengelilingi mazbah-Mu, ya ALLAH,

AVB (2015)

Aku akan membasuh tanganku dalam kesucian, dengan demikian aku ke tempat menyembah-Mu, Ya TUHAN,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 26:6

Aku membasuh
<07364>
tanganku
<03709>
tanda tak bersalah
<05356>
, lalu berjalan mengelilingi
<05437>
mezbah-Mu
<04196>
, ya TUHAN
<03068>
,
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 26:6

Bahwa aku membasuh
<07364>
tanganku
<03709>
akan tanda suci
<05356>
dari pada salah, dan aku berjalan keliling
<05437>
mezbah-Mu
<04196>
, ya Tuhan
<03068>
!
HEBREW
hwhy
<03068>
Kxbzm
<04196>
ta
<0853>
hbboaw
<05437>
ypk
<03709>
Nwyqnb
<05356>
Uxra (26:6)
<07364>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 26:6

Aku membasuh 1  tanganku tanda tak bersalah, lalu berjalan mengelilingi 2  mezbah-Mu, ya TUHAN,

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA