Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 25:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 25:3

Ya, semua orang yang menantikan Engkau takkan mendapat malu; e  yang mendapat malu ialah mereka yang berbuat khianat f  dengan tidak ada alasannya.

AYT (2018)

Sebenarnya, tidak ada orang yang menantikan Engkau akan dipermalukan, mereka yang berkhianat tanpa alasan, akan dipermalukan.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 25:3

Sesungguhnya segala orang yang menantikan Dikau itu tiada mendapat malu; melainkan mereka itu mendapat malu yang berbuat khianat dengan tiada semena-mena.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 25:3

Orang yang berkhianat kepada-Mu akan dipermalukan, tetapi yang percaya kepada-Mu tak akan dikecewakan.

MILT (2008)

Juga, semua orang yang menanti-nantikan Engkau tidak akan menjadi malu; mereka yang berbuat khianat tanpa alasan akan menjadi malu.

Shellabear 2011 (2011)

Ya, semua orang yang menantikan Engkau tidak akan malu. Sebaliknya, orang yang berkhianat tanpa alasan akan malu.

AVB (2015)

Sesungguhnya, janganlah biarkan sesiapa yang menantikan-Mu menanggung malu, biarlah yang dimalukan itu mereka yang berbuat khianat tanpa sebab.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 25:3

Ya
<01571>
, semua
<03605>
orang yang menantikan
<06960>
Engkau takkan
<03808>
mendapat malu
<0954>
; yang mendapat malu
<0954>
ialah mereka yang berbuat khianat
<0898>
dengan tidak ada alasannya
<07387>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 25:3

Sesungguhnya
<01571>
segala
<03605>
orang yang menantikan
<06960>
Dikau itu tiada
<03808>
mendapat malu
<0954>
; melainkan mereka itu mendapat malu
<0954>
yang berbuat khianat
<0898>
dengan tiada semena-mena
<07387>
.
HEBREW
Mqyr
<07387>
Mydgwbh
<0898>
wsby
<0954>
wsby
<0954>
al
<03808>
Kywq
<06960>
lk
<03605>
Mg (25:3)
<01571>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 25:3

Ya, semua orang yang menantikan 1  3  Engkau takkan mendapat malu 2  3 ; yang mendapat malu 2  3  ialah mereka yang berbuat khianat dengan tidak ada alasannya 4 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA