Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 17:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 17:9

terhadap orang-orang fasik yang menggagahi aku, terhadap musuh nyawaku yang mengepung c  aku.

AYT (2018)

dari orang fasik yang menghancurkan aku, dari musuh-musuh mematikan yang mengelilingi aku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 17:9

dari pada orang fasik, yang hendak membinasakan daku, dan dari pada seteru, yang hendak menghancurkan daku

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 17:9

terhadap serangan orang jahat. Aku dikepung musuh yang mau membunuh aku;

MILT (2008)

dari hadapan orang fasik, yang menindasku, musuhku berjalan mengelilingi aku melawan jiwaku.

Shellabear 2011 (2011)

dari orang-orang fasik yang hendak membinasakan aku, yaitu musuh-musuh mematikan yang mengepung aku.

AVB (2015)

daripada orang zalim yang menyerangku, daripada musuh pemusnah yang mengepungku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 17:9

terhadap
<06440>
orang-orang fasik
<07563>
yang
<02098>
menggagahi
<07703>
aku, terhadap
<05921>
musuh
<0341>
nyawaku
<05315>
yang mengepung
<05362>
aku.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 17:9

dari pada
<06440>
orang fasik
<07563>
, yang
<02098>
hendak membinasakan
<07703>
daku
<05315>
, dan dari pada seteru
<0341>
, yang hendak menghancurkan
<05362>
daku
HEBREW
yle
<05921>
wpyqy
<05362>
spnb
<05315>
ybya
<0341>
ynwds
<07703>
wz
<02098>
Myesr
<07563>
ynpm (17:9)
<06440>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 17:9

terhadap orang-orang fasik yang menggagahi 1  aku, terhadap musuh nyawaku 1  2  yang mengepung aku.

[+] Bhs. Inggris



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA