Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 119:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 119:16

Aku akan bergemar v  dalam ketetapan-ketetapan-Mu; firman-Mu tidak akan kulupakan.

AYT (2018)

Aku akan bergembira dalam ketetapan-ketetapan-Mu; aku takkan melupakan perkataan-Mu.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 119:16

Dan hatiku bersukacita akan segala syariat-Mu, dan tiada aku melupakan firman-Mu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 119:16

Ketetapan-Mu membuat aku senang; ajaran-Mu takkan kulupakan.

MILT (2008)

Aku sendiri akan bersukacita di dalam ketetapan-ketetapan-Mu; aku tidak akan melupakan firman-Mu.

Shellabear 2011 (2011)

Aku akan bersenang-senang karena ketetapan-ketetapan-Mu, dan tidak akan melupakan firman-Mu.

AVB (2015)

Aku akan menikmati ketetapan-Mu; aku tidak akan melupakan firman-Mu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 119:16

Aku akan bergemar
<08173>
dalam ketetapan-ketetapan-Mu
<02708>
; firman-Mu
<01697>
tidak
<03808>
akan kulupakan
<07911>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 119:16

Dan hatiku bersukacita
<08173>
akan segala syariat-Mu
<02708>
, dan tiada
<03808>
aku melupakan
<07911>
firman-Mu
<01697>
.
AYT ITL
Aku akan bergembira
<08173>
dalam ketetapan-ketetapan-Mu
<02708>
; aku takkan
<03808>
melupakan
<07911>
perkataan-Mu
<01697>
.
AVB ITL
Aku akan menikmati
<08173>
ketetapan-Mu
<02708>
; aku tidak
<03808>
akan melupakan
<07911>
firman-Mu
<01697>
.
HEBREW
Krbd
<01697>
xksa
<07911>
al
<03808>
esetsa
<08173>
Kytqxb (119:16)
<02708>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 119:16

Aku akan bergemar v  dalam ketetapan-ketetapan-Mu; firman-Mu tidak akan kulupakan.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 119:16

Aku akan bergemar 1  dalam ketetapan-ketetapan-Mu; firman-Mu tidak akan kulupakan 2 .

Catatan Full Life

Mzm 113:1--119:28 1

Nas : Mazm 113:1-118:29

Mazmur-mazmur ini dipakai oleh orang Yahudi pada perayaan Paskah setiap tahun. Dua mazmur pertama dinyanyikan sebelum perjamuan Paskah, sisanya setelah perjamuan. Dengan demikian ini mungkin adalah nyanyian terakhir yang dinyanyikan Yesus Kristus sebelum kematian-Nya. Karena mazmur-mazmur ini dimulai dalam bahasa Ibrani dengan kata "_Halelu Yah_" (Mazm 113:1), maka orang Yahudi menyebutnya "_Hallel_ (Pujian)".


Mzm 119:1-176 2

Nas : Mazm 119:1-176

Mazmur ini mengungkapkan kasih yang agung untuk firman Allah yang tertulis. Firman Allah disebutnya sebagai janji, perintah, pedoman, kesaksian, ajaran, hikmat, kebenaran, keadilan, dan teguran. Firman Allah disajikan sebagai penghiburan, perlindungan, harta, patokan hidup, kebahagiaan hati dan jiwa, dan sumber jawaban segala kebutuhan.

  1. 1) Pemazmur mengungkapkan kasih yang mendalam bagi Allah dengan membaca, merenungkan, dan mendoakan Firman-Nya. Ia mengajarkan bahwa kita akan bertumbuh dalam kasih karunia dan kebenaran hanya bila kasih akan Firman itu bertumbuh dalam diri kita.
  2. 2) Mazmur ini disebut sebagai akrostik abjad karena ke-22 baitnya (atau alinea) yang terdiri dari delapan ayat masing-masing cocok dengan ke-22 huruf abjad Ibrani. Setiap ayat dari setiap alinea dimulai dengan huruf yang dipakai untuk bait itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA