Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 105:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:25

diubah-Nya g  hati mereka untuk membenci umat-Nya, untuk memperdayakan h  hamba-hamba-Nya.

AYT (2018)

Dia mengubah hati mereka sehingga membenci umat-Nya supaya berbuat curang terhadap hamba-hamba-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 105:25

yang hatinya telah dibalikkan-Nya, sehingga mereka itu benci akan umat-Nya serta memperdayakan hamba-hamba-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 105:25

Ia mengubah hati orang Mesir sehingga membenci umat-Nya dan memperlakukan hamba-hamba-Nya dengan curang.

MILT (2008)

Dia mengubah hati mereka sehingga membenci umat-Nya, dan berbuat curang terhadap hamba-hamba-Nya.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Ia membalikkan hati orang-orang Mesir sehingga mereka membenci umat-Nya serta memperdayakan hamba-hamba-Nya.

AVB (2015)

Dia memalingkan hati mereka supaya membenci umat-Nya, memperdaya hamba-hamba-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 105:25

diubah-Nya
<02015>
hati
<03820>
mereka untuk membenci
<08130>
umat-Nya
<05971>
, untuk memperdayakan
<05230>
hamba-hamba-Nya
<05650>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 105:25

yang hatinya
<03820>
telah dibalikkan-Nya
<02015>
, sehingga mereka itu benci
<08130>
akan umat-Nya
<05971>
serta memperdayakan
<05230>
hamba-hamba-Nya
<05650>
.
AYT ITL
Dia mengubah
<02015>
hati
<03820>
mereka sehingga membenci
<08130>
umat-Nya
<05971>
supaya berbuat curang
<05230>
terhadap hamba-hamba-Nya
<05650>
.
AVB ITL
Dia memalingkan
<02015>
hati
<03820>
mereka supaya membenci
<08130>
umat-Nya
<05971>
, memperdaya
<05230>
hamba-hamba-Nya
<05650>
.
HEBREW
wydbeb
<05650>
lknthl
<05230>
wme
<05971>
anvl
<08130>
Mbl
<03820>
Kph (105:25)
<02015>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:25

diubah-Nya g  hati mereka untuk membenci umat-Nya, untuk memperdayakan h  hamba-hamba-Nya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:25

diubah-Nya 1  hati mereka untuk membenci 2  umat-Nya, untuk memperdayakan hamba-hamba-Nya.

Catatan Full Life

Mzm 105:1-45 1

Nas : Mazm 105:1-45

Mazmur ini memanggil Israel untuk menyembah, memuji, menaati, dan mencari Tuhan (ayat Mazm 105:1-4) karena Dia secara ajaib telah menuntun sejarah pribadi dan kelompok mereka supaya menciptakan dan memelihara bangsa Israel sebagai bangsa kudus yang mematuhi hukum-hukum-Nya yang benar (ayat Mazm 105:5-45). Pemazmur bermaksud untuk membangkitkan rasa syukur di dalam umat itu atas pemeliharaan Tuhan di dalam hidup mereka, sukacita karena memiliki tanah kudus, dan kesetiaan kepada Dia dan firman-Nya. Demikian pula, sebagai orang percaya kita harus menoleh ke belakang dan ingat sejarah Allah dengan kita; melakukan hal itu seharusnya membangkitkan rasa terima kasih dan kesetiaan yang meningkat kepada Dia yang menyerahkan nyawa-Nya karena kita (Rom 8:32; Gal 2:20).

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA