Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 103:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 103:18

bagi orang-orang yang berpegang pada perjanjian-Nya m  dan yang ingat n  untuk melakukan titah-Nya. o 

AYT (2018)

bagi orang-orang yang menjaga perjanjian-Nya, dan ingat untuk melakukan hukum-hukum-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 103:18

Yaitu dengan segala orang yang memeliharakan perjanjian-Nya dan yang ingat akan hukum-hukum-Nya, supaya dilakukannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 103:18

bagi orang yang berpegang pada perjanjian-Nya, dan dengan setia melakukan perintah-Nya.

MILT (2008)

bagi mereka yang memegang teguh perjanjian-Nya, dan bagi mereka yang mengingat perintah-perintah-Nya agar melakukannya.

Shellabear 2011 (2011)

yaitu bagi mereka yang memegang teguh perjanjian-Nya dan yang ingat untuk melaksanakan titah-titah-Nya.

AVB (2015)

kepada mereka yang mematuhi perjanjian-Nya dan kepada mereka yang mengingati ajaran-ajaran-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 103:18

bagi orang-orang yang berpegang
<08104>
pada perjanjian-Nya
<01285>
dan yang ingat
<02142>
untuk melakukan
<06213>
titah-Nya
<06490>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 103:18

Yaitu dengan segala orang yang memeliharakan
<08104>
perjanjian-Nya
<01285>
dan yang ingat
<02142>
akan hukum-hukum-Nya
<06490>
, supaya dilakukannya
<06213>
.
HEBREW
Mtwvel
<06213>
wydqp
<06490>
yrkzlw
<02142>
wtyrb
<01285>
yrmsl (103:18)
<08104>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 103:18

bagi orang-orang yang berpegang 1  pada perjanjian-Nya dan yang ingat 2  untuk melakukan titah-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA