Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 11:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 11:22

Yesus menjawab mereka: "Percayalah kepada Allah!

AYT

Dan, Yesus menjawab mereka, "Milikilah iman di dalam Allah.

TL (1954) ©

SABDAweb Mrk 11:22

Maka jawab Yesus serta berkata kepada mereka itu, "Percayalah akan Allah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mrk 11:22

Yesus menjawab, "Percayalah kepada Allah.

MILT (2008)

Dan sambil menanggapi, YESUS berkata kepada mereka, "Milikilah iman Allah Elohim 2316!

Shellabear 2000 (2000)

Sabda Isa kepada mereka, “Percayalah kepada Allah!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mrk 11:22

Yesus
<2424>
menjawab
<611> <3004>
mereka: "Percayalah
<2192> <4102>
kepada Allah
<2316>
!

[<2532> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Mrk 11:22

Maka
<2532>
jawab
<611>
Yesus
<2424>
serta berkata
<3004>
kepada mereka
<846>
itu, "Percayalah
<4102>
akan Allah
<2316>
.
AYT ITL
Dan
<2532>
, Yesus
<2424>
menjawab
<611>
mereka
<846>
, “Milikilah
<2192>
iman
<4102>
di dalam Allah
<2316>
.

[<3004>]

[<3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
apokriyeiv
<611> (5679)
V-AOP-NSM
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
ecete
<2192> (5720)
V-PAM-2P
pistin
<4102>
N-ASF
yeou
<2316>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mrk 11:22

Yesus menjawab mereka: "Percayalah 1  2  kepada Allah 2 !

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA