Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 1:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 1:28

Lalu tersebarlah dengan cepat kabar tentang Dia ke segala penjuru di seluruh g  Galilea.

AYT

Lalu, dengan cepat berita tentang Dia tersebar di mana-mana sampai ke seluruh wilayah Galilea.

TL (1954) ©

SABDAweb Mrk 1:28

Maka dengan segera berpecah-pecahlah kabar dari hal Yesus itu di seluruh daerah jajahan Galilea.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mrk 1:28

Maka berita tentang Yesus tersebar dengan cepat ke seluruh daerah Galilea.

MILT (2008)

Dan kemasyhuran-Nya langsung menyebar ke seluruh wilayah sekitar Galilea.

Shellabear 2000 (2000)

Kemudian segeralah tersiar kabar tentang Isa di seluruh wilayah Galilea.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mrk 1:28

Lalu
<2532>
tersebarlah
<1831>
dengan cepat
<2117>
kabar
<189>
tentang Dia
<846>
ke
<1519>
segala penjuru
<3837>
di seluruh
<3650>
Galilea
<1056>
.

[<4066>]
TL ITL ©

SABDAweb Mrk 1:28

Maka
<2532>
dengan segera
<2117>
berpecah-pecahlah
<3837>
kabar
<189>
dari hal Yesus
<846>
itu di
<1519>
seluruh
<3650>
daerah jajahan
<4066>
Galilea
<1056>
.
AYT ITL
Maka
<2532>
, dengan cepat
<2117>
berita
<189>
tentang Dia
<846>
tersebar
<1831>
di mana-mana
<3837>
sampai ke
<1519>
seluruh
<3650>
wilayah
<4066>
Galilea
<1056>
.

[<3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
exhlyen
<1831> (5627)
V-2AAI-3S
h
<3588>
T-NSF
akoh
<189>
N-NSF
autou
<846>
P-GSM
euyuv
<2117>
ADV
pantacou
<3837>
ADV
eiv
<1519>
PREP
olhn
<3650>
A-ASF
thn
<3588>
T-ASF
pericwron
<4066>
A-ASF
thv
<3588>
T-GSF
galilaiav
<1056>
N-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mrk 1:28

1 Lalu tersebarlah dengan cepat kabar tentang Dia ke segala penjuru di seluruh Galilea.

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA