Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 105:43

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:43

Dituntun-Nya umat-Nya keluar dengan kegirangan n  dan orang-orang pilihan-Nya dengan sorak-sorai.

AYT (2018)

Dia membawa keluar umat-Nya dengan sukacita, orang-orang pilihan-Nya dengan sorak-sorai.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 105:43

Maka dihantarnya akan segala umat-Nya itu keluar dengan kesukaan hatinya, dan segala orang pilihan-Nya dengan bersorak-sorak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 105:43

Maka dihantar-Nya umat-Nya dengan gembira, orang-orang pilihan-Nya dengan sorak-sorai.

MILT (2008)

Dan Dia membawa umat-Nya ke luar dengan sukacita, orang-orang pilihan-Nya dengan kegirangan.

Shellabear 2011 (2011)

Ia membawa umat-Nya keluar dengan kegirangan, dan orang-orang pilihan-Nya dengan sorak-sorai.

AVB (2015)

Dia membawa keluar umat-Nya dengan bahagia, kaum pilihan-Nya dengan sorak-sorai kegembiraan;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 105:43

Dituntun-Nya
<03318> <00>
umat-Nya
<05971>
keluar
<00> <03318>
dengan kegirangan
<08342>
dan orang-orang pilihan-Nya
<0972>
dengan sorak-sorai
<07440>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 105:43

Maka dihantarnya
<03318>
akan segala umat-Nya
<05971>
itu keluar dengan kesukaan
<08342>
hatinya, dan segala orang pilihan-Nya
<0972>
dengan bersorak-sorak
<07440>
.
AYT ITL
Dia membawa keluar
<03318>
umat-Nya
<05971>
dengan sukacita
<08342>
, orang-orang pilihan-Nya
<0972>
dengan sorak-sorai
<07440>
.

[<0853>]
AVB ITL
Dia membawa keluar
<03318>
umat-Nya
<05971>
dengan bahagia
<08342>
, kaum pilihan-Nya
<0972>
dengan sorak-sorai kegembiraan
<07440>
;

[<0853>]
HEBREW
wyryxb
<0972>
ta
<0853>
hnrb
<07440>
Nwvvb
<08342>
wme
<05971>
auwyw (105:43)
<03318>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:43

Dituntun-Nya umat-Nya keluar dengan kegirangan n  dan orang-orang pilihan-Nya dengan sorak-sorai.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:43

Dituntun-Nya 1  umat-Nya keluar 1  dengan kegirangan 2  dan orang-orang pilihan-Nya dengan sorak-sorai 3 .

Catatan Full Life

Mzm 105:1-45 1

Nas : Mazm 105:1-45

Mazmur ini memanggil Israel untuk menyembah, memuji, menaati, dan mencari Tuhan (ayat Mazm 105:1-4) karena Dia secara ajaib telah menuntun sejarah pribadi dan kelompok mereka supaya menciptakan dan memelihara bangsa Israel sebagai bangsa kudus yang mematuhi hukum-hukum-Nya yang benar (ayat Mazm 105:5-45). Pemazmur bermaksud untuk membangkitkan rasa syukur di dalam umat itu atas pemeliharaan Tuhan di dalam hidup mereka, sukacita karena memiliki tanah kudus, dan kesetiaan kepada Dia dan firman-Nya. Demikian pula, sebagai orang percaya kita harus menoleh ke belakang dan ingat sejarah Allah dengan kita; melakukan hal itu seharusnya membangkitkan rasa terima kasih dan kesetiaan yang meningkat kepada Dia yang menyerahkan nyawa-Nya karena kita (Rom 8:32; Gal 2:20).

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA