Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 7:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 7:13

Masuklah melalui pintu yang sesak itu, v  karena lebarlah pintu dan luaslah jalan yang menuju kepada kebinasaan, dan banyak orang yang masuk melaluinya;

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 7:13

"Masuklah melalui pintu yang sempit, sebab pintu dan jalan yang menuju ke neraka besar dan lebar, dan banyak orang yang melaluinya.

AYT Draft

“Masuklah melalui gerbang yang sempit karena lebarlah gerbang dan luaslah jalan yang menuju kepada kebinasaan, dan ada banyak yang masuk melaluinya.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 7:13

"Masuklah kamu daripada pintu yang sempit; karena luaslah pintu dan lebarlah jalan yang membawa kepada kebinasaan, dan banyaklah orang yang masuk daripadanya.

MILT (2008)

Masuklah melalui gerbang yang sempit, karena lebarlah gerbang dan lapanglah jalan yang menuju kepada kebinasaan, dan mereka yang masuk melaluinya adalah banyak.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Mat 7:13

"Masuklah melalui pintu gerbang yang sempit, yang menuju surga. Jalan yang menuju neraka adalah jalan yang sangat mudah, dan gerbangnya besar. Banyak orang yang memasuki gerbang itu.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Mat 7:13

"Hanya melalui jalan yang sempit kita dapat masuk surga! Jalan menuju neraka memang lebar, dan pintunya cukup besar untuk semua orang yang memilih jalan mudah.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Mat 7:13

Masuklah melalui pintu jang sempit sebab lebarlah pintu dan luaslah djalan jang menudju kebinasaan, dan banjak orang mendjalaninja.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Mat 7:13

"Maka masuklah kamu pada pintu yang sempit; karena pintu yang besar dan jalan yang luas itulah yang membawa kepada kebinasaan, dan banyaklah orang yang masuk kedalamnya.

Shellabear 2000 (2000)

Masuklah melalui pintu yang sempit, karena gerbang yang lebar dan jalan yang luas menuju pada kebinasaan, dan banyak orang yang melaluinya.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Mat 7:13

"Masok-lah deri pintu yang smpit: kerna lebar-lah pintu dan bsar-lah jalan yang bawa k-pada binasa, dan banyak-lah orang yang masok deri situ.

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Mat 7:13

Masoeklah daripada pintoe jang sempit, karena loewaslah pintoe dan lebarlah djalan, jang membawa kapada kabinasaan dan banjak orang jang masoek daripadanja;

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Mat 7:13

{Luk 13:24} Masoklah dari pintoe jang sesek, karna lebar pintoenja, dan lebar djalannja, jang troes sampe ditjilaka, serta ada banjak orang jang masok dari sitoe.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Mat 7:13

Masokhlah deri pada pintu jang sampit: karana luwaslah pintu, dan lejbarlah djalan 'itu, jang menghentar kapada kabinasa`an, maka 'ada banjakh 'awrang jang masokh deri padanja 'itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Mat 7:13

Masuklah
<1525>
melalui
<1223>
pintu
<4439>
yang sesak
<4728>
itu, karena
<3754>
lebarlah
<4116>
pintu dan
<2532>
luaslah
<2149>
jalan
<3598>
yang menuju
<520>
kepada
<1519>
kebinasaan
<684>
, dan
<2532>
banyak orang
<4183>
yang masuk
<1525>
melaluinya
<1223> <846>
;

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 7:13

"Masuklah
<1525>
kamu daripada
<1223>
pintu
<4439>
yang sempit
<4728>
; karena
<3754>
luaslah
<4116>
pintu dan
<2532>
lebarlah
<2149>
jalan
<3598>
yang membawa
<520>
kepada
<1519>
kebinasaan
<684>
, dan
<2532>
banyaklah
<4183>
orang yang masuk
<1525>
daripadanya
<1223>
.
GREEK
eiselyate
<1525> (5657)
V-AAM-2P
dia
<1223>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
stenhv
<4728>
A-GSF
pulhv
<4439>
N-GSF
oti
<3754>
CONJ
plateia
<4116>
A-NSF
kai
<2532>
CONJ
eurucwrov
<2149>
A-NSF
h
<3588>
T-NSF
odov
<3598>
N-NSF
h
<3588>
T-NSF
apagousa
<520> (5723)
V-PAP-NSF
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
apwleian
<684>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
polloi
<4183>
A-NPM
eisin
<1510> (5748)
V-PXI-3P
oi
<3588>
T-NPM
eisercomenoi
<1525> (5740)
V-PNP-NPM
di
<1223>
PREP
authv
<846>
P-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 7:13

Masuklah melalui pintu yang sesak itu, v  karena lebarlah pintu dan luaslah jalan yang menuju kepada kebinasaan, dan banyak orang yang masuk melaluinya;

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 7:13

Masuklah melalui 1  pintu yang sesak itu, karena 2  lebarlah pintu dan luaslah jalan yang menuju 3  kepada kebinasaan, dan banyak orang yang masuk melaluinya 1 ;

Catatan Full Life

Mat 5:1--8:28 1

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA