Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 6:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 6:26

Pandanglah burung-burung di langit, yang tidak menabur dan tidak menuai dan tidak mengumpulkan bekal dalam lumbung, namun diberi makan g  oleh Bapamu yang di sorga. Bukankah kamu jauh melebihi burung-burung itu? h 

AYT

Lihatlah burung-burung di langit yang tidak menabur, tidak menuai, dan tidak mengumpulkan ke dalam lumbung, tetapi Bapa surgawimu memberi mereka makan. Bukankah kamu lebih berharga daripada mereka?

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 6:26

Tengoklah burung di udara, tiada ia menabur benih dan tiada ia menuai, atau menghimpunkan bekal ke dalam lumbung, maka Bapamu yang di surga juga memeliharakan dia. Bukankah kamu terlebih daripada segala burung itu?

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 6:26

Lihatlah burung di udara. Mereka tidak menanam, tidak menuai, dan tidak juga mengumpulkan hasil tanamannya di dalam lumbung. Meskipun begitu Bapamu yang di surga memelihara mereka! Bukankah kalian jauh lebih berharga daripada burung?

MILT (2008)

Amatilah burung-burung di langit yang tidak menabur, tidak pula menuai, bahkan tidak mengumpulkan ke dalam lumbung, Bapa surgawimu memelihara mereka juga. Bukankah kamu lebih bernilai dari mereka?

Shellabear 2000 (2000)

Lihatlah burung-burung di udara. Mereka tidak menabur, tidak menuai, dan tidak mengumpulkan makanannya di lumbung. Namun, mereka dipelihara oleh Bapamu yang di surga. Bukankah kamu lebih bernilai daripada burung-burung itu?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 6:26

Pandanglah
<1689>
burung-burung
<4071>
di langit
<3772>
, yang
<3754>
tidak
<3756>
menabur
<4687>
dan tidak
<3761>
menuai
<2325>
dan tidak
<3761>
mengumpulkan bekal
<4863>
dalam
<1519>
lumbung
<596>
, namun
<2532>
diberi makan
<5142>
oleh Bapamu
<3962> <5216>
yang di sorga
<3770>
. Bukankah
<3756>
kamu
<5210>
jauh
<3123>
melebihi
<1308>
burung-burung itu
<846>
?

[<1519> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 6:26

Tengoklah
<1689>
burung
<4071>
di udara
<3772>
, tiada
<3756>
ia menabur
<4687>
benih dan tiada
<3761>
ia menuai
<2325>
, atau
<3761>
menghimpunkan
<4863>
bekal ke
<1519>
dalam lumbung
<596>
, maka
<2532>
Bapamu
<3962>
yang di surga
<3770>
juga memeliharakan
<5142>
dia
<846>
. Bukankah
<3756>
kamu
<5210>
terlebih
<3123>
daripada segala burung
<1308>
itu?
AYT ITL
Lihatlah
<1689>
burung-burung
<4071>
di
<1519>
langit
<3772>
yang tidak
<3756>
menabur
<4687>
, tidak
<3761>
menuai
<2325>
, dan tidak
<3761>
mengumpulkan
<4863>
ke dalam
<1519>
lumbung
<596>
, tetapi Bapa
<3962>
surgawimu
<3770>
memberi mereka makan
<5142>
. Bukankah
<3756>
kamu
<5210>
lebih
<3123>
berharga
<1308>
daripada mereka
<846>
?

[<3588> <3588> <3754> <2532> <3588> <5216> <3588> <846>]
GREEK
embleqate
<1689> (5657)
V-AAM-2P
eiv
<1519>
PREP
ta
<3588>
T-APN
peteina
<4071>
N-APN
tou
<3588>
T-GSM
ouranou
<3772>
N-GSM
oti
<3754>
CONJ
ou
<3756>
PRT-N
speirousin
<4687> (5719)
V-PAI-3P
oude
<3761>
ADV
yerizousin
<2325> (5719)
V-PAI-3P
oude
<3761>
ADV
sunagousin
<4863> (5719)
V-PAI-3P
eiv
<1519>
PREP
apoyhkav
<596>
N-APF
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
pathr
<3962>
N-NSM
umwn
<5216>
P-2GP
o
<3588>
T-NSM
ouraniov
<3770>
A-NSM
trefei
<5142> (5719)
V-PAI-3S
auta
<846>
P-APN
ouc
<3756>
PRT-N
umeiv
<5210>
P-2NP
mallon
<3123>
ADV
diaferete
<1308> (5719)
V-PAI-2P
autwn
<846>
P-GPN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 6:26

Pandanglah burung-burung di langit, yang tidak menabur dan tidak menuai dan tidak mengumpulkan bekal dalam lumbung, namun diberi makan g  oleh Bapamu yang di sorga. Bukankah kamu jauh melebihi burung-burung itu? h 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 6:26

Pandanglah burung-burung 1  di langit, yang tidak menabur dan tidak menuai dan tidak mengumpulkan bekal dalam lumbung, namun diberi makan oleh Bapamu 2  yang di sorga. Bukankah kamu jauh melebihi burung-burung itu?

Catatan Full Life

Mat 5:1--8:28 1

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA