Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 4:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 4:24

Maka tersiarlah berita tentang Dia di seluruh Siria a  dan dibawalah kepada-Nya semua orang yang buruk keadaannya, yang menderita pelbagai penyakit dan sengsara, yang kerasukan, b  yang sakit ayan c  dan yang lumpuh, d  lalu Yesus menyembuhkan mereka.

AYT

Dan, berita tentang-Nya tersebar sampai ke seluruh Siria. Dan, mereka membawa kepada-Nya semua orang sakit yang menderita berbagai macam penyakit dan rasa sakit, dan yang kerasukan setan, yang sakit ayan, dan yang lumpuh, dan Ia menyembuhkan mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 4:24

Maka pecahlah kabar dari hal Dia di seluruh benua Syam; lalu dibawa oranglah kepada-Nya sekalian orang yang sakit, yang ditimpa oleh berbagai-bagai penyakit dan sengsara, dan orang yang dirasuk setan, dan orang gila babi dan orang tepok; lalu disembuhkan-Nya mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 4:24

Kabar tentang Yesus itu tersebar di seluruh negeri Siria, sehingga banyak orang datang kepada-Nya. Mereka membawa orang-orang yang menderita segala macam penyakit dan kesusahan. Orang-orang yang kemasukan roh jahat, yang sakit ayan, dan yang lumpuh, semuanya disembuhkan oleh Yesus.

MILT (2008)

Dan kabar tentang Dia telah menyebar sampai ke seluruh Siria. Dan mereka membawa kepada-Nya semua orang yang menderita parah dengan berbagai penyakit, dan yang terimpit oleh rasa sakit, dan yang kerasukan setan, dan yang menderita ayan, dan yang lumpuh, dan Dia menyembuhkan mereka.

Shellabear 2000 (2000)

Berita mengenai diri-Nya tersiar di seluruh Siria. Lalu orang-orang yang terkena berbagai macam penyakit serta penderitaan, yang dirasuk setan, sakit ayan, dan yang lumpuh, dibawa kepada-Nya, dan Ia pun menyembuhkan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 4:24

Maka
<2532>
tersiarlah
<565>
berita
<189>
tentang Dia
<846>
di
<1519>
seluruh
<3650>
Siria
<4947>
dan
<2532>
dibawalah
<4374>
kepada-Nya
<846>
semua
<3956>
orang yang buruk keadaannya
<2560>
, yang menderita
<2192>
pelbagai
<4164>
penyakit
<3554>
dan
<2532>
sengsara
<931>
, yang kerasukan
<1139>
, yang sakit ayan
<4583>
dan
<2532>
yang lumpuh
<3885>
, lalu
<2532>
Yesus menyembuhkan
<2323>
mereka
<846>
.

[<4912> <2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 4:24

Maka
<2532>
pecahlah
<565>
kabar
<189>
dari hal Dia
<846>
di
<1519>
seluruh
<3650>
benua Syam
<4947>
; lalu
<2532>
dibawa oranglah
<4374>
kepada-Nya
<846>
sekalian
<3956>
orang yang sakit
<2560>
, yang ditimpa
<2192>
oleh berbagai-bagai
<4164>
penyakit
<3554>
dan
<2532>
sengsara
<931>
, dan orang yang dirasuk setan
<1139>
, dan
<2532>
orang gila
<4583>
babi dan
<2532>
orang tepok
<3885>
; lalu
<2532>
disembuhkan-Nya
<2323>
mereka
<846>
itu.
AYT ITL
Dan
<2532>
, berita
<189>
tentang-Nya
<846>
tersebar
<565>
sampai ke
<1519>
seluruh
<3650>
Siria
<4947>
. Dan
<2532>
, mereka membawa
<4374>
kepada-Nya
<846>
semua
<3956>
orang sakit
<2560>
yang
<3588>
menderita
<2192>
berbagai macam
<4164>
penyakit
<3554>
dan
<2532>
rasa sakit
<931>
, dan
<2532>
yang kerasukan setan
<1139>
, yang sakit ayan
<4583>
, dan
<2532>
yang lumpuh
<3885>
, dan
<2532>
Ia menyembuhkan
<2323>
mereka
<846>
.

[<3588> <3588> <4912>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
aphlyen
<565> (5627)
V-2AAI-3S
h
<3588>
T-NSF
akoh
<189>
N-NSF
autou
<846>
P-GSM
eiv
<1519>
PREP
olhn
<3650>
A-ASF
thn
<3588>
T-ASF
surian
<4947>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
proshnegkan
<4374> (5656)
V-AAI-3P
autw
<846>
P-DSM
pantav
<3956>
A-APM
touv
<3588>
T-APM
kakwv
<2560>
ADV
econtav
<2192> (5723)
V-PAP-APM
poikilaiv
<4164>
A-DPF
nosoiv
<3554>
N-DPF
kai
<2532>
CONJ
basanoiv
<931>
N-DPF
sunecomenouv
<4912> (5746)
V-PPP-APM
daimonizomenouv
<1139> (5740)
V-PNP-APM
kai
<2532>
CONJ
selhniazomenouv
<4583> (5740)
V-PNP-APM
kai
<2532>
CONJ
paralutikouv
<3885>
A-APM
kai
<2532>
CONJ
eyerapeusen
<2323> (5656)
V-AAI-3S
autouv
<846>
P-APM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 4:24

5 Maka tersiarlah berita 1  tentang Dia 1  di seluruh 3  Siria 2  dan dibawalah kepada-Nya 1  semua 3  orang yang buruk keadaannya 3 , yang menderita pelbagai penyakit dan sengsara, yang kerasukan 4 , yang sakit ayan dan yang lumpuh 6 , lalu Yesus menyembuhkan mereka 1 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA