Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 27:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 27:2

Mereka membelenggu Dia, lalu membawa-Nya dan menyerahkan-Nya d  kepada Pilatus 1 , wali negeri e  itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 27:2

Mereka membelenggu Dia, dan membawa Dia, lalu menyerahkan-Nya kepada Pilatus, gubernur pemerintahan Roma.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 27:2

Maka diikatnya Dia serta dibawa pergi, lalu diserahkannya kepada Pilatus, yaitu wakil pemerintah.

MILT (2008)

Dan setelah mengikat Dia, mereka menggiring dan menyerahkan-Nya kepada Gubernur Pontius Pilatus.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Mat 27:2

Kemudian mereka mengikat Yesus dan membawa-Nya menghadap Gubernur Pilatus.

KSI (2000) ©

SABDAweb Mat 27:2

Mereka mengikat Dia lalu membawa-Nya dan menyerahkan-Nya kepada Pilatus, penguasa setempat.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Mat 27:2

Mereka membelenggu Yesus dan membawa-Nya ke hadapan Gubernur Pilatus.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Mat 27:2

Mereka membelenggu Jesus, lalu menghantar dan menjerahkanNja kepada Pilatus, wali negeri itu.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Mat 27:2

maka diikatnya akan dia, lalu dibawa pergi, diserahkannya kepada pemerintah yang bernama Pilatus.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Mat 27:2

dan bila dia-orang sudah ikatkan dia, dia-orang bawa dia pergi, dan srahkan sama gobernor Pilatus.

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Mat 27:2

Satelah soedah di-ikatnja, dibawanja dan diserahkannja kapada Pontioes Pilatoes jang wali.

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Mat 27:2

{Kis 3:13} Dan kapan dia-orang soedah iket sama Toehan, lantas dia hantarken dan serahken Toehan sama Pontioes Pilatoes, jang adipati.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Mat 27:2

Dan satelah sudah de`ikatnja dija, maka dehentarkannjalah dan desarahkannjalah dija kapada Pontijus Pilatus jang 'Adapati 'itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Mat 27:2

Mereka membelenggu
<1210>
Dia, lalu membawa-Nya
<520>
dan
<2532>
menyerahkan-Nya
<3860>
kepada Pilatus
<4091>
, wali negeri
<2232>
itu.

[<2532> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 27:2

Maka
<2532>
diikatnya
<1210>
Dia
<846>
serta dibawa
<520>
pergi, lalu
<2532>
diserahkannya
<3860>
kepada Pilatus
<4091>
, yaitu wakil pemerintah
<2232>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
dhsantev
<1210> (5660)
V-AAP-NPM
auton
<846>
P-ASM
aphgagon
<520> (5627)
V-2AAI-3P
kai
<2532>
CONJ
paredwkan
<3860> (5656)
V-AAI-3P
pilatw
<4091>
N-DSM
tw
<3588>
T-DSM
hgemoni
<2232>
N-DSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 27:2

Mereka membelenggu Dia, lalu membawa-Nya dan menyerahkan-Nya d  kepada Pilatus 1 , wali negeri e  itu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 27:2

Mereka membelenggu 1  Dia, lalu membawa-Nya dan menyerahkan-Nya 2  kepada Pilatus 3 , wali negeri itu.

Catatan Full Life

Mat 27:2 1

Nas : Mat 27:2

Inilah tahap ketiga dari penderitaan Kristus. Pada pagi hari Yesus yang sudah dipukul berulang-ulang dan penat, dibawa ke bagian lain kota Yerusalem untuk diperiksa oleh Pilatus. Barabas dilepaskan (ayat Mat 27:21) dan Yesus disesah dan kemudian diserahkan untuk disalibkan (ayat Mat 27:26). (Untuk tahap keempat dari penderitaan Yesus,

lihat cat. --> Mat 27:26).

[atau ref. Mat 27:26]

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA