Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 24:49

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 24:49

Tuanku tidak datang-datang 1 , lalu ia mulai memukul hamba-hamba lain, dan makan minum bersama-sama pemabuk-pemabuk, c 

AYT (2018)

lalu ia mulai memukuli hamba-hamba yang lain, lalu makan serta minum bersama dengan para pemabuk;

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 24:49

lalu dimulainya memukul teman-temannya, serta makan minum dengan orang pemabuk,

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 24:49

'Tuan saya masih lama baru kembali,' lalu ia mulai memukul pelayan-pelayan yang lain, dan makan minum dengan orang-orang pemabuk.

TSI (2014)

Lalu dia mulai memukuli hamba-hamba yang lain serta makan dan minum dengan para pemabuk.

MILT (2008)

Dan dia mulai memukuli sesama hamba, dan makan serta minum bersama mereka yang mabuk.

Shellabear 2011 (2011)

lalu mulai memukuli semua hamba yang lain, dan makan minum dengan para pemabuk,

AVB (2015)

lalu dia pun memukul hamba-hamba yang lain, dan makan minum dengan pemabuk.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 24:49

Tuanku tidak datang-datang, lalu ia mulai
<756>
memukul
<5180>
hamba-hamba lain
<4889>
, dan
<1161> <2532>
makan
<2068>
minum
<4095>
bersama-sama
<3326>
pemabuk-pemabuk
<3184>
,

[<2532> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 24:49

lalu dimulainya
<2532> <756>
memukul
<5180>
teman-temannya
<4889> <846>
, serta makan
<2068>
minum
<4095>
dengan
<3326>
orang pemabuk
<3184>
,
AYT ITL
lalu
<2532>
ia mulai
<756>
memukuli
<5180>
hamba-hamba
<4889>
yang
<3588>
lain, lalu makan
<2068>
serta
<2532>
minum
<4095>
bersama
<3326>
dengan yang mabuk
<3184>
;

[<846> <1161>]
AVB ITL
lalu
<756>
dia pun memukul
<5180>
hamba-hamba
<4889>
yang lain, dan
<2532>
makan
<2068>
minum
<4095>
dengan
<3326>
pemabuk
<3184>
.

[<2532> <846> <1161>]
GREEK
και
<2532>
CONJ
αρξηται
<756> <5672>
V-AMS-3S
τυπτειν
<5180> <5721>
V-PAN
τους
<3588>
T-APM
συνδουλους
<4889>
N-APM
αυτου
<846>
P-GSM
εσθιη
<2068> <5725>
V-PAS-3S
δε
<1161>
CONJ
και
<2532>
CONJ
πινη
<4095> <5725>
V-PAS-3S
μετα
<3326>
PREP
των
<3588>
T-GPM
μεθυοντων
<3184> <5723>
V-PAP-GPM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 24:49

Tuanku tidak datang-datang 1 , lalu ia mulai memukul hamba-hamba lain, dan makan minum bersama-sama pemabuk-pemabuk, c 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 24:49

Tuanku tidak datang-datang, lalu ia mulai memukul 1  hamba-hamba lain, dan makan 2  minum bersama-sama pemabuk-pemabuk,

Catatan Full Life

Mat 24:3--26:45 1

Nas : Mat 24:3-25:46

Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:

  1. (1) tanda-tanda umum yang akan terjadi selama zaman ini sampai pada akhir zaman (Mat 24:4-14);
  2. (2) tanda-tanda khusus yang menunjukkan bahwa akhir zaman telah tiba, yaitu masa kesengsaraan besar (Mat 24:15-28);
  3. (3) tanda-tanda yang menakjubkan yang terjadi pada saat Ia datang dengan kemuliaan dan kuasa (Mat 24:29-31);
  4. (4) peringatan kepada orang kudus dalam masa kesengsaraan besar agar berjaga-jaga terhadap tanda-tanda yang menuju kepada kedatangan Kristus yang dinanti-nantikan segera setelah masa kesengsaraan besar berakhir (Mat 24:32-35);
  5. (5) peringatan kepada orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan untuk siap sedia secara rohani karena kedatangan Kristus untuk jemaat-Nya akan terjadi pada saat yang tak diduga-duga (Mat 24:36-51; 25:1-30;

    lihat cat. --> Yoh 14:3, dan

    [atau ref. Yoh 14:3]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA);

  6. (6) suatu gambaran mengenai penghakiman bangsa-bangsa setelah Ia datang kembali ke bumi (Mat 25:31-46). Perlu diperhatikan bahwa banyak rincian mengenai kedatangan kembali Kristus tidak dijelaskan dalam pasal Mat 24:1-51. Selanjutnya, sampai saat ini belum ada seorang pun yang mengartikan semua nubuat mengenai akhir zaman dengan kepastian penuh. Dalam percakapan Yesus terdapat unsur rahasia yang perlu kerendahan hati dan hati yang tertuju kepada Tuhan Yesus sendiri. Kita dapat menantikan tambahan pengertian tentang penyataan ini pada akhir zaman (bd. Dan 12:9).


Mat 24:4-51 2

Nas : Mat 24:4-51

Kata-kata Yesus dalam percakapan di Bukit Zaitun ditujukan kepada murid-Nya dan kepada umat Tuhan yang setia hingga kesudahan zaman dan kedatangan-Nya dengan penuh kemuliaan untuk memerintah di bumi.

  1. 1) Mengenai orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan besar, Kristus mengatakan bahwa mereka tidak dapat menghitung atau bahkan menduga saat kedatangan-Nya untuk menjemput jemaat-Nya (ayat Mat 24:42-44). Oleh karena itu mereka harus siap sedia setiap waktu sebab Ia akan kembali untuk membawa mereka ke sorga (yaitu, "rumah Bapa-Ku",

    lihat cat. --> Yoh 14:2;

    lihat cat. --> Yoh 14:3)

    [atau ref. Yoh 14:2-3]

    pada waktu mereka tidak menduga akan dijemput

    (lihat cat. --> Mat 24:44;

    [atau ref. Mat 24:44]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA).

  2. 2) Mereka yang bertobat kepada Kristus pada masa kesengsaraan besar, dapat mengetahui saat kedatangan-Nya untuk mereka dengan cukup tepat karena Kristus memberikan kepada mereka tanda-tanda yang dengannya mereka dapat mengetahui bahwa kedatangan-Nya dekat sekali (ayat Mat 24:15-29). Pada saat melihat tanda itu mereka akan tahu "bahwa waktunya sudah dekat"

    (lihat cat. --> Mat 24:33).

    [atau ref. Mat 24:33]


Mat 24:49 3

Nas : Mat 24:49

Mengenai mereka dalam gereja yang tidak setia kepada Tuhan, kedatangan Kristus yang tidak terduga tidak dapat menjadi pendorong untuk bersiap-siaga sekarang jikalau mereka beranggapan bahwa tidak mungkin Kristus akan datang sekarang ini.

  1. 1) Setiap orang yang mengaku percaya, tetapi tetap hidup dalam dosa karena yakin bahwa Kristus akan menunda kedatangan-Nya beberapa tahun lagi, dapat dibandingkan dengan hamba yang jahat. Orang seperti itu tidak akan merasa terancam bahwa kedatangan Tuhan kembali akan menimpa dia dengan tiba-tiba

    (lihat cat. --> Mat 24:44 dan

    lihat cat. --> Luk 12:45).

    [atau ref. Mat 24:44; Luk 12:45]

  2. 2) Menarik perhatian bahwa Yesus mengaitkan ketidaksetiaan dan kemunafikan dengan kepercayaan dan keinginan bahwa Ia akan menunda kedatangan-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA