Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 2:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 2:7

Lalu dengan diam-diam Herodes memanggil orang-orang majus itu dan dengan teliti bertanya kepada mereka, bilamana bintang itu nampak.

AYT (2018)

Kemudian, Herodes diam-diam memanggil orang-orang Majus itu, meminta kepastian dari mereka tentang waktu bersinarnya bintang itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 2:7

Kemudian daripada itu dirahasiakan oleh Herodes memanggil segala orang majus, lalu diselidikinya dengan teliti ketika mana yang telah kelihatan bintang itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 2:7

Sesudah mendapat keterangan itu, Herodes memanggil ahli-ahli bintang dari Timur itu secara diam-diam. Lalu ia bertanya kepada mereka kapan tepatnya bintang itu mulai kelihatan.

MILT (2008)

Kemudian Herodes, setelah memanggil orang-orang majus itu secara diam-diam, ia meminta kepastian dari mereka saat tampaknya bintang itu.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah itu Herodes memanggil orang-orang majusi itu secara diam-diam. Dimintanya keterangan yang rinci dari mereka kapan bintang itu mulai kelihatan.

AVB (2015)

Setelah itu, Raja Herodes berjumpa secara rahsia dengan ahli-ahli ilmu bintang itu dan mendapat tahu daripada mereka dengan tepat bila bintang itu terbit.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 2:7

Lalu
<5119>
dengan diam-diam
<2977>
Herodes
<2264>
memanggil
<2564>
orang-orang majus
<3097>
itu dan dengan teliti bertanya
<198>
kepada mereka
<846>
, bilamana
<5550>
bintang
<792>
itu nampak
<5316>
.

[<3844>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 2:7

Kemudian
<5119>
daripada itu dirahasiakan
<2977>
oleh Herodes
<2264>
memanggil
<2564>
segala orang majus
<3097>
, lalu diselidikinya
<198>
dengan teliti
<3844>
ketika
<5550>
mana yang telah kelihatan
<5316>
bintang
<792>
itu.
AYT ITL
Kemudian
<5119>
, Herodes
<2264>
diam-diam
<2977>
memanggil
<2564>
orang-orang Majus
<3097>
itu , meminta kepastian
<198>
dari
<3844>
mereka
<846>
tentang waktu
<5550>
bersinarnya
<5316>
bintang
<792>
itu .

[<3588> <3588> <3588>]
GREEK
tote
<5119>
ADV
hrwdhv
<2264>
N-NSM
layra
<2977>
ADV
kalesav
<2564> (5660)
V-AAP-NSM
touv
<3588>
T-APM
magouv
<3097>
N-APM
hkribwsen
<198> (5656)
V-AAI-3S
par
<3844>
PREP
autwn
<846>
P-GPM
ton
<3588>
T-ASM
cronon
<5550>
N-ASM
tou
<3588>
T-GSM
fainomenou
<5316> (5730)
V-PEP-GSM
asterov
<792>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 2:7

1 Lalu dengan diam-diam Herodes memanggil orang-orang majus itu dan dengan teliti bertanya kepada mereka, bilamana bintang itu nampak.

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA