Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 16:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 16:7

Maka mereka berpikir-pikir dan seorang berkata kepada yang lain: "Itu dikatakan-Nya karena kita tidak membawa roti."

AYT

Dan, mereka mulai membicarakan hal itu di antara mereka sendiri dan berkata, "Ini karena kita tidak membawa roti."

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 16:7

Maka berbicaralah mereka itu sama sendirinya, katanya, "Ia berkata begitu sebab tiada kita membawa roti."

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 16:7

Mendengar kata-kata Yesus itu, pengikut-pengikut-Nya mulai berkata satu sama lain, "Ia berkata begitu karena kita tidak membawa roti."

MILT (2008)

Dan mereka memperbincangkannya di antara mereka sendiri dengan mengatakan, "Karena kita tidak membawa roti!"

Shellabear 2000 (2000)

Kemudian mereka membicarakannya antara satu dengan yang lain dan berkata, “Ia berkata begitu karena kita tidak membawa roti.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 16:7

Maka
<1161>
mereka berpikir-pikir
<1260>
dan seorang
<1438> <0>
berkata
<3004>
kepada yang lain
<0> <1438>
: "Itu dikatakan-Nya karena
<3754>
kita tidak
<3756>
membawa
<2983>
roti
<740>
."

[<1722>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 16:7

Maka
<1161>
berbicaralah
<1260>
mereka itu sama sendirinya
<1438>
, katanya, "Ia berkata
<3004>
begitu sebab
<3754>
tiada
<3756>
kita membawa
<2983>
roti
<740>
."
AYT ITL
Dan
<1161>
, mereka mulai membicarakan
<1260>
hal itu
<0>
di antara
<1722>
mereka sendiri
<1438>
dan
<0>
berkata
<3004>
, “Ini karena
<3754>
kita tidak
<3756>
membawa
<2983>
roti
<740>
.”

[<3588>]
GREEK
oi
<3588>
T-NPM
de
<1161>
CONJ
dielogizonto
<1260> (5711)
V-INI-3P
en
<1722>
PREP
eautoiv
<1438>
F-3DPM
legontev
<3004> (5723)
V-PAP-NPM
oti
<3754>
CONJ
artouv
<740>
N-APM
ouk
<3756>
PRT-N
elabomen
<2983> (5627)
V-2AAI-1P
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 16:7

Maka mereka berpikir-pikir 1  dan seorang berkata kepada yang lain: "Itu dikatakan-Nya karena 2  kita tidak membawa roti."

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA