Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 13:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 13:9

Siapa bertelinga, hendaklah ia mendengar! x "

AYT

Siapa yang bertelinga, biarlah ia mendengar.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 13:9

Siapa yang bertelinga, hendaklah ia mendengar."

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 13:9

Sesudah menceritakan perumpamaan itu Yesus berkata, "Kalau punya telinga, dengarkan!"

MILT (2008)

Siapa yang mempunyai telinga untuk mendengar, hendaklah dia mendengarkan!"

Shellabear 2000 (2000)

Barangsiapa bertelinga, hendaklah ia mendengar!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 13:9

Siapa bertelinga
<2192> <3775>
, hendaklah ia mendengar
<191>
!"
TL ITL ©

SABDAweb Mat 13:9

Siapa yang bertelinga
<3775>
, hendaklah ia mendengar
<191>
."
AYT ITL
Siapa
<3588>
mempunyai
<2192>
telinga
<3775>
untuk mendengar
<191>
, biarlah ia mendengar
<0>
.”
GREEK
o
<3588>
T-NSM
ecwn
<2192> (5723)
V-PAP-NSM
wta
<3775>
N-APN
akouetw
<191> (5720)
V-PAM-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 13:9

1 Siapa bertelinga, hendaklah ia mendengar!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA