Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 12:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 12:24

Tetapi ketika orang Farisi mendengarnya, mereka berkata: "Dengan Beelzebul, s  penghulu setan, Ia mengusir setan. t "

AYT (2018)

Akan tetapi, ketika orang-orang Farisi mendengarnya mereka berkata, “Orang ini tidak mungkin mengusir roh-roh jahat jika tidak dengan Beelzebul, pemimpin roh-roh jahat.”

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 12:24

Tetapi serta didengar oleh orang Parisi akan hal itu, berkatalah mereka itu, "Bahwa orang ini membuangkan setan hanya dengan pertolongan Baalzebul, penghulu setan itu."

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 12:24

Ketika orang-orang Farisi mendengar itu, mereka menjawab, "Orang ini hanya bisa mengusir roh jahat, karena Beelzebul, kepala roh-roh jahat, telah memberi kuasa itu kepada-Nya."

TSI (2014)

Tetapi waktu orang-orang Farisi mendengarnya, mereka berkata, “Yesus bisa mengusir setan-setan karena diberi kekuatan oleh Beelzebul, pemimpin semua roh jahat.”

MILT (2008)

Akan tetapi setelah mendengarnya, orang-orang Farisi berkata, "Orang ini tidak mengusir setan jika tidak dengan Beelzebul, penghulu setan."

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi ketika orang-orang dari mazhab Farisi mendengar hal itu, mereka berkata, "Orang ini mengusir setan-setan dengan kuasa Baalzebul, pemimpin para setan."

AVB (2015)

Apabila orang Farisi mendengar tentang itu, mereka menjawab, “Dia dapat menghalau roh-roh iblis kerana diberi kuasa oleh Beelzebul, ketua roh iblis.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 12:24

Tetapi
<1161>
ketika orang Farisi
<5330>
mendengarnya
<191>
, mereka berkata
<2036>
: "Dengan
<1722>
Beelzebul
<954>
, penghulu
<758>
setan
<1140>
, Ia mengusir
<1544>
setan
<1140>
."

[<3778> <3756> <1487> <3361>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 12:24

Tetapi
<1161>
serta didengar
<191>
oleh orang Parisi
<5330>
akan hal itu, berkatalah
<2036>
mereka itu, "Bahwa orang ini
<3778>
membuangkan
<1544>
setan
<1140>
hanya
<1487>
dengan pertolongan
<1722>
Baalzebul
<954>
, penghulu
<758>
setan
<1140>
itu."
AYT ITL
Akan tetapi
<1161>
, ketika orang-orang Farisi
<5330>
mendengarnya
<191>
mereka berkata
<2036>
, "Orang ini
<3778>
tidak
<3756>
mungkin mengusir
<1544>
roh-roh jahat
<1140>
jika
<1487>
tidak
<3361>
dengan
<1722>
Beelzebul
<954>
, pemimpin
<758>
roh-roh jahat
<1140>
."
AVB ITL
Apabila
<1161>
orang Farisi
<5330>
mendengar
<191>
tentang itu, mereka menjawab
<2036>
, “Dia dapat menghalau
<1544>
roh-roh iblis
<1140>
kerana diberi kuasa oleh Beelzebul
<954>
, ketua
<758>
roh iblis
<1140>
.”

[<3778> <3756> <1487> <3361> <1722>]
GREEK
οι
<3588>
T-NPM
δε
<1161>
CONJ
φαρισαιοι
<5330>
N-NPM
ακουσαντες
<191> <5660>
V-AAP-NPM
ειπον
<2036> <5627>
V-2AAI-3P
ουτος
<3778>
D-NSM
ουκ
<3756>
PRT-N
εκβαλλει
<1544> <5719>
V-PAI-3S
τα
<3588>
T-APN
δαιμονια
<1140>
N-APN
ει
<1487>
COND
μη
<3361>
PRT-N
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
βεελζεβουλ
<954>
N-PRI
αρχοντι
<758>
N-DSM
των
<3588>
T-GPN
δαιμονιων
<1140>
N-GPN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 12:24

Tetapi ketika orang Farisi 1  mendengarnya, mereka berkata: "Dengan Beelzebul 2 , penghulu setan, Ia mengusir setan."

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA