Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 6:46

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 6:46

"Mengapa kamu berseru kepada-Ku: Tuhan, Tuhan, u  padahal kamu tidak melakukan apa yang Aku katakan 1 ? v 

AYT Draft

“Mengapa kamu memanggil Aku, ‘Tuhan, Tuhan,’ tetapi tidak melakukan apa yang Aku ajarkan?

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 6:46

Apakah sebabnya kamu memanggil Aku: Tuhan, Tuhan! tetapi tiada kamu perbuat menurut perkataan-Ku?

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 6:46

"Mengapa kalian memanggil Aku, 'Tuhan, Tuhan,' tetapi tidak melakukan apa yang Kukatakan kepadamu?

MILT (2008)

Dan mengapa kamu memanggil Aku Tuhan, Tuhan, tetapi kamu tidak melakukan apa yang Aku katakan?

Shellabear 2000 (2000)

“Mengapa kamu memanggil Aku, ‘Ya Junjungan kami, ya Junjungan kami,’ tetapi tidak melakukan apa yang Kukatakan?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 6:46

"Mengapa
<5101>
kamu berseru
<2564>
kepada-Ku
<3165>
: Tuhan
<2962>
, Tuhan
<2962>
, padahal
<1161>
kamu
<4160> <0>
tidak
<3756>
melakukan
<0> <4160>
apa yang
<3739>
Aku katakan
<3004>
?

[<2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 6:46

Apakah
<5101>
sebabnya
<3165>
kamu memanggil
<2564>
Aku
<3165>
: Tuhan
<2962>
, Tuhan
<2962>
! tetapi
<2532>
tiada
<3756>
kamu perbuat
<4160>
menurut perkataan-Ku
<3004>
?
AYT ITL
“Mengapa kamu memanggil Aku, ‘Tuhan,
<2962>
Tuhan,’
<2962>
tetapi tidak melakukan apa yang Aku ajarkan?
GREEK
ti
<5101>
I-NSN
de
<1161>
CONJ
me
<3165>
P-1AS
kaleite
<2564> (5719)
V-PAI-2P
kurie
<2962>
N-VSM
kurie
<2962>
N-VSM
kai
<2532>
CONJ
ou
<3756>
PRT-N
poieite
<4160> (5719)
V-PAI-2P
a
<3739>
R-APN
legw
<3004> (5719)
V-PAI-1S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Luk 6:46

"Mengapa kamu berseru kepada-Ku: Tuhan, Tuhan, u  padahal kamu tidak melakukan apa yang Aku katakan 1 ? v 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 6:46

" 1 Mengapa kamu berseru kepada-Ku: Tuhan, Tuhan, padahal kamu tidak melakukan apa yang Aku katakan?

Catatan Full Life

Luk 6:46 1

Nas : Luk 6:46

Lihat cat. --> Mat 7:21.

[atau ref. Mat 7:21]

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA