Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 23:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 23:8

1 Ketika Herodes melihat Yesus, ia sangat girang. Sebab sudah lama ia ingin melihat-Nya, c  karena ia sering mendengar tentang Dia, lagipula ia mengharapkan melihat bagaimana Yesus mengadakan suatu tanda.

AYT

Ketika Herodes melihat Yesus, ia sangat senang. Ia sudah lama ingin bertemu dengan-Nya karena ia sudah mendengar banyak hal tentang Yesus sebab ia berharap bisa melihat suatu mukjizat yang dilakukan oleh Yesus.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 23:8

Apabila Herodes melihat Yesus, maka sangatlah ia sukacita; karena sudah lama ia hendak melihat Dia, sebab didengarnya banyak dari hal Dia, dan harap juga ia melihat suatu mujizat yang diperbuat-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 23:8

Herodes senang sekali ketika melihat Yesus, karena sudah lama ia mendengar tentang-Nya dan ingin melihat-Nya. Ia mengharap dapat menyaksikan Yesus membuat keajaiban.

MILT (2008)

Dan ketika melihat YESUS, Herodes sangat bersukacita, sebab sudah sejak lama dia ingin melihat-Nya karena mendengar banyak hal tentang Dia. Dan dia berharap dapat melihat suatu tanda yang dilakukan oleh-Nya.

Shellabear 2000 (2000)

Ketika Herodes melihat Isa, ia senang sekali. Sudah lama ia ingin melihat-Nya, sebab telah banyak yang didengarnya tentang Dia. Ia berharap dapat melihat Isa melakukan mukjizat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 23:8

Ketika Herodes
<2264>
melihat
<1492>
Yesus
<2424>
, ia
<5463> <0>
sangat
<3029>
girang
<0> <5463>
. Sebab
<1063>
sudah lama
<2425> <5550>
ia
<1510>
ingin
<2309>
melihat-Nya
<1492> <846>
, karena
<1223>
ia sering mendengar
<191>
tentang
<4012>
Dia
<846>
, lagipula
<2532>
ia mengharapkan
<1679>
melihat
<1492>
bagaimana Yesus
<846>
mengadakan
<1096>
suatu
<5100>
tanda
<4592>
.

[<1161> <1537> <5259>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 23:8

Apabila
<1161>
Herodes
<2264>
melihat
<1492>
Yesus
<2424>
, maka sangatlah
<3029>
ia sukacita
<5463>
; karena
<1063>
sudah lama
<5550>
ia hendak
<2309>
melihat
<1492>
Dia
<846>
, sebab
<1223>
didengarnya
<191>
banyak
<2425>
dari hal
<4012>
Dia
<846>
, dan
<2532>
harap
<1679>
juga ia melihat
<1492>
suatu
<5100>
mujizat
<4592>
yang diperbuat-Nya
<5259> <1096>
.
AYT ITL
Ketika
<1161>
Herodes
<2264>
melihat
<1492>
Yesus
<2424>
, ia sangat
<3029>
senang
<5463>
. Ia sudah lama
<2425> <5550>
ingin
<2309>
bertemu
<1492>
dengan-Nya
<846>
karena
<1223>
ia sudah mendengar
<191>
banyak hal tentang
<4012>
Yesus
<846>
sebab
<2532>
ia berharap
<1679>
bisa melihat
<1492>
mukjizat
<4592>
yang dilakukan
<1096>
oleh
<5259>
Yesus
<846>
.$

[<1063> <1537> <5100>]

[<3588> <3588> <1510> <3588>]
GREEK
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
hrwdhv
<2264>
N-NSM
idwn
<1492> (5631)
V-2AAP-NSM
ton
<3588>
T-ASM
ihsoun
<2424>
N-ASM
ecarh
<5463> (5644)
V-2AOI-3S
lian
<3029>
ADV
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
gar
<1063>
CONJ
ex
<1537>
PREP
ikanwn
<2425>
A-GPM
cronwn
<5550>
N-GPM
yelwn
<2309> (5723)
V-PAP-NSM
idein
<1492> (5629)
V-2AAN
auton
<846>
P-ASM
dia
<1223>
PREP
to
<3588>
T-ASN
akouein
<191> (5721)
V-PAN
peri
<4012>
PREP
autou
<846>
P-GSM
kai
<2532>
CONJ
hlpizen
<1679> (5707)
V-IAI-3S
ti
<5100>
X-ASN
shmeion
<4592>
N-ASN
idein
<1492> (5629)
V-2AAN
up
<5259>
PREP
autou
<846>
P-GSM
ginomenon
<1096> (5740)
V-PNP-ASN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Luk 23:8

1 Ketika Herodes melihat Yesus, ia sangat girang. Sebab sudah lama ia ingin melihat-Nya, c  karena ia sering mendengar tentang Dia, lagipula ia mengharapkan melihat bagaimana Yesus mengadakan suatu tanda.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 23:8

Ketika Herodes melihat Yesus, ia sangat girang. Sebab 1  sudah lama ia ingin melihat-Nya, karena ia sering mendengar tentang Dia, lagipula ia mengharapkan 2  melihat bagaimana Yesus mengadakan suatu tanda.

Catatan Full Life

Luk 23:8-11 1

Nas : Luk 23:8-11

Inilah Herodes yang memenggal kepala Yohanes Pembaptis. Karena hati Herodes begitu keras, Yesus menolak untuk berbicara kepadanya. Dalam keadaan marah, Herodes dan orang-orangnya mengolok-olok pernyataan Yesus bahwa Ialah raja orang Yahudi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA