Lukas 20:31 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 20:31 |
dan oleh yang ketiga dan demikianlah berturut-turut oleh ketujuh saudara itu, mereka semuanya mati dengan tidak meninggalkan anak. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 20:31 |
Hal yang sama terjadi juga dengan saudara yang ketiga dan seterusnya sampai yang ketujuh. |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 20:31 |
dan yang ketiga pun memperisterikan bini itu; maka demikianlah ketujuh-tujuhnya itu pun mati dengan tiada meninggalkan anak. |
| MILT (2008) | dan yang ketiga juga mengambilnya; dan sama seperti itu jugalah ketujuhnya, mereka meninggal dan tidak meninggalkan anak. |
| WBTC Draft (2006) © SABDAweb Luk 20:31 |
Kemudian saudara ketiga mengawininya juga. Hal yang sama terjadi kepada ketujuh bersaudara. Mereka meninggal tanpa mendapat anak. |
| KSI (2000) © SABDAweb Luk 20:31 |
yang ketiga, dan seterusnya sampai yang ketujuh, tetapi mereka semua meninggal tanpa mempunyai anak. |
| FAYH (1989) © SABDAweb Luk 20:31 |
Demikianlah seterusnya, sampai ketujuh laki-laki itu sudah memperistri wanita itu dan kemudian mati tanpa meninggalkan anak. |
| ENDE (1969) © SABDAweb Luk 20:31 |
kemudian oleh jang ketiga dan selandjutnja oleh ketudjuh saudara itu. Mereka meninggal tanpa berputera. |
| Shellabear Draft (1912) © SABDAweb Luk 20:31 |
Dan yang ketiga pun mengambil dia; maka demikian pula ketujuhnya itu pun mati belaka dengan tiada menininggalkan anak. |
| Melayu BABA (1913) © SABDAweb Luk 20:31 |
sama nombor tiga pula ambil itu prempuan; dan bgitu juga smoa tujoh-tujoh t'ada tinggalkan anak bila dia-orang mati. |
| Klinkert 1879 (1879) © SABDAweb Luk 20:31 |
Laloe jang katiga poela mengambil dia, maka dengan hal jang demikian sampai jang katoedjoeh pon mati, tidak ditinggalkannja anak. |
| Klinkert 1863 (1863) © SABDAweb Luk 20:31 |
Maka jang katiga mengambil sama dia; bagitoe djoega segala toedjoeh, tidak meninggalken anak, lantas mati. |
| Leydekker Draft (1733) © SABDAweb Luk 20:31 |
Maka jang katiga 'ambillah dija 'itu djuga: dan sabagej lagi samowa tudjoh: dan sudah tijada meninggalkan barang 'anakh, dan sudah mati. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 20:31 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 20:31 |
|
| GREEK | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 20:31 |
dan oleh yang ketiga dan demikianlah berturut-turut oleh ketujuh saudara itu, mereka semuanya mati dengan tidak meninggalkan anak. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

