Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 2:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 2:26

dan kepadanya telah dinyatakan oleh Roh Kudus, bahwa ia tidak akan mati sebelum ia melihat Mesias, yaitu Dia yang diurapi Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 2:26

dan Roh Allah sudah memberitahukan kepadanya bahwa ia tidak akan mati sebelum melihat Raja Penyelamat yang dijanjikan Tuhan.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 2:26

Maka sudahlah diturunkan wahyu kepadanya oleh Rohulkudus, bahwa tiadalah ia merasai mati sebelum dipandangnya Kristus Tuhan itu.

MILT (2008)

Dan kepadanya telah dinubuatkan oleh Roh Kudus, sebelum ia melihat Mesias Tuhan YAHWEH 2962, tidak akan menghadapi kematian.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Luk 2:26

Roh Kudus menyatakan kepadanya bahwa sebelum dia mati, ia akan melihat Kristus yang dijanjikan Allah.

KSI (2000) ©

SABDAweb Luk 2:26

Ia telah menerima wahyu dari Ruh bahwa ia tidak akan meninggal sebelum ia melihat Al Masih, yang datang dari Tuhan.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Luk 2:26

Karena Roh Kudus telah menyatakan kepadanya bahwa ia tidak akan mati sebelum melihat Mesias, Raja yang diurapi Allah.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Luk 2:26

Telah dinjatakan kepadanja oleh Roh Kudus, bahwa ia tidak akan meninggal sebelum dilihatnja Jang-Diurapi dari Tuhan.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Luk 2:26

Maka kepadanya telah dinyatakan oleh Rohul kudus,bahwa tiadalah ia akan merasai maut sebelum dilihatnya Al-Masih Tuhan itu.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Luk 2:26

Dan Roh Alkudus sudah nyatakan sama dia yang dia t'ada nanti mati s-blum dia tengok Tuhan punya Almaseh.

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Luk 2:26

Maka kapadanja telah dinjatakan olih Rohoe'lkoedoes bahwa tidak ija akan melihat maut sabelom dilihatnja Almasih Toehan itoe dehoeloe.

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Luk 2:26

Maka Roh-Soetji soedah menjataken sama dia, bahoewa dia tidak melihat kamatian, sabelomnja melihat Kristoes Toehan doeloe.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Luk 2:26

Maka kapadanja 'itu sudahlah turon wahhju 'awleh Rohhu-'lkhudus, 'akan djangan merasa mawt, sabulom 'ija melihat 'Elmesehh 'urapan maha besar Tuhan 'itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Luk 2:26

dan
<2532>
kepadanya
<846>
telah dinyatakan
<5537>
oleh
<5259>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
, bahwa ia tidak
<3361>
akan mati
<2288>
sebelum
<4250>
ia melihat
<1492>
Mesias
<5547>
, yaitu Dia yang diurapi Tuhan
<2962>
.

[<1510> <1492> <2228> <302>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 2:26

Maka
<2532>
sudahlah
<1510>
diturunkan wahyu
<5537>
kepadanya oleh
<5259>
Rohulkudus
<4151> <40>
, bahwa tiadalah
<3361>
ia merasai
<1492>
mati
<2288>
sebelum
<4250>
dipandangnya
<1492>
Kristus
<5547>
Tuhan
<2962>
itu.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
autw
<846>
P-DSM
kecrhmatismenon
<5537> (5772)
V-RPP-NSN
upo
<5259>
PREP
tou
<3588>
T-GSN
pneumatov
<4151>
N-GSN
tou
<3588>
T-GSN
agiou
<40>
A-GSN
mh
<3361>
PRT-N
idein
<1492> (5629)
V-2AAN
yanaton
<2288>
N-ASM
prin
<4250>
ADV
[h]
<2228>
PRT
an
<302>
PRT
idh
<1492> (5632)
V-2AAS-3S
ton
<3588>
T-ASM
criston
<5547>
N-ASM
kuriou
<2962>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 2:26

1 dan kepadanya telah dinyatakan oleh Roh Kudus, bahwa ia tidak akan mati 2  sebelum ia melihat 2  Mesias, yaitu Dia yang diurapi Tuhan 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA