Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 12:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 12:13

Seorang dari orang banyak itu berkata kepada Yesus: "Guru, katakanlah kepada saudaraku supaya ia berbagi warisan dengan aku."

AYT (2018)

Seorang dari antara orang banyak itu berkata kepada Yesus, “Guru, suruhlah saudaraku untuk berbagi warisan denganku.”

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 12:13

Adalah seorang dari antara orang banyak itu yang berkata kepada-Nya, "Ya Guru, suruhkanlah saudaraku berbahagi pusaka dengan hamba."

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 12:13

Seorang di antara orang banyak berkata kepada Yesus, "Bapak Guru, cobalah Bapak menyuruh saudara saya memberikan kepada saya sebagian dari harta peninggalan ayah kami."

MILT (2008)

Dan seorang dari kerumunan orang itu berkata kepada-Nya, "Guru, katakanlah kepada saudaraku agar berbagi warisan denganku!"

Shellabear 2011 (2011)

Salah seorang di antara orang banyak itu berkata, "Guru, suruhlah saudaraku berbagi warisan dengan aku."

AVB (2015)

Seorang daripada orang ramai itu berkata, “Guru, suruh abang aku membahagikan warisan denganku.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 12:13

Seorang
<5100>
dari
<1537>
orang banyak
<3793>
itu berkata
<2036>
kepada Yesus
<846>
: "Guru
<1320>
, katakanlah
<2036>
kepada saudaraku
<3450> <80>
supaya
<3307> <0>
ia berbagi
<0> <3307>
warisan
<2817>
dengan
<3326>
aku
<1700>
."

[<1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 12:13

Adalah seorang
<5100>
dari
<1537>
antara orang banyak
<3793>
itu yang berkata
<2036> <2036>
kepada-Nya
<846>
, "Ya Guru
<1320>
, suruhkanlah
<2036>
saudaraku
<80> <3450>
berbahagi
<3307> <3326> <1700>
pusaka
<2817>
dengan hamba."
AYT ITL
Seorang
<5100>
dari
<1537>
antara orang banyak
<3793>
itu berkata
<2036>
kepada Yesus
<846>
, “Guru
<1320>
, suruhlah
<2036>
saudaraku
<80> <3450>
untuk berbagi
<3307>
warisan
<2817>
denganku
<3326> <1700>
.”

[<1161>]

[<3588> <3588> <3588>]
GREEK
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
de
<1161>
CONJ
tiv
<5100>
X-NSM
ek
<1537>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
oclou
<3793>
N-GSM
autw
<846>
P-DSM
didaskale
<1320>
N-VSM
eipe
<2036> (5628)
V-2AAM-2S
tw
<3588>
T-DSM
adelfw
<80>
N-DSM
mou
<3450>
P-1GS
merisasyai
<3307> (5670)
V-AMN
met
<3326>
PREP
emou
<1700>
P-1GS
thn
<3588>
T-ASF
klhronomian
<2817>
N-ASF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 12:13

Seorang dari orang banyak itu berkata kepada Yesus: "Guru 1 , katakanlah kepada saudaraku supaya ia berbagi warisan dengan aku."

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA