Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 5:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 5:4

Atau apabila seseorang bersumpah h  teledor dengan bibirnya hendak berbuat yang buruk i  atau yang baik, sumpah apapun juga yang diucapkan orang dengan teledor, tanpa menyadari hal itu, tetapi kemudian ia mengetahuinya, maka ia bersalah dalam salah satu perkara itu.

AYT (2018)

atau, jika seseorang bersumpah secara gegabah dengan bibirnya untuk melakukan yang jahat atau melakukan yang baik, tetapi hal itu tersembunyi baginya, ketika dia telah mengetahuinya, dia pun bersalah atas salah satu dari perkara-perkara itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 5:4

atau jikalau barang seorang sudah bersumpah dan telah ia membuka mulutnya dengan terlanjur, baik akan berbuat sesuatu yang jahat baik akan berbuat sesuatu yang baik, dalam dua-dua perkara itu, jikalau orang sudah bersumpah dengan tiada teringat lagi akan dia, maka ia itu terlindung dari padanya, kemudian diketahuinya akan dirinya bersalah;

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 5:4

Apabila seseorang bersalah karena bersumpah dengan sembarangan untuk melakukan apa saja, dan kemudian menyadari perbuatannya.

MILT (2008)

Atau ketika seseorang bersumpah, dengan berbicara secara gegabah dengan bibirnya untuk melakukan yang jahat atau melakukan yang baik, apa saja yang ia bicarakan secara gegabah dengan suatu sumpah, dan hal ini disembunyikan olehnya, dan dia mengetahui, maka dia bersalah atas salah satu dari perkara itu.

Shellabear 2011 (2011)

Atau, jika seseorang tanpa sengaja secara gegabah bersumpah apa pun dengan bibirnya untuk berbuat jahat atau berbuat baik kemudian ia menyadarinya, maka ia bersalah dalam hal itu.

AVB (2015)

Atau, jika seseorang mengikut gerak hatinya lalu tanpa sengaja bersumpah secara sembarangan dengan bibirnya untuk berbuat jahat atau berbuat baik kemudian disedarinya akan hal itu, maka dia bersalah dalam hal salah satu sumpahnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 5:4

Atau
<0176>
apabila
<03588>
seseorang
<05315>
bersumpah
<07650>
teledor
<0981>
dengan bibirnya
<08193>
hendak berbuat
<07489> <00>
yang buruk
<00> <07489>
atau
<0176>
yang baik
<03190>
, sumpah
<07621>
apapun
<03605>
juga yang
<0834>
diucapkan
<0981> <00>
orang
<0120>
dengan teledor
<00> <0981>
, tanpa menyadari
<05956>
hal
<04480>
itu, tetapi kemudian ia
<01931>
mengetahuinya
<03045>
, maka ia bersalah
<0816>
dalam salah satu
<0259>
perkara itu
<0428>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 5:4

atau
<0176>
jikalau barang seorang
<05315>
sudah
<03588>
bersumpah
<07650>
dan telah ia membuka
<0981>
mulutnya
<08193>
dengan terlanjur, baik akan berbuat sesuatu
<03605>
yang
<0834>
jahat
<07489>
baik
<0176>
akan berbuat sesuatu yang baik
<03190>
, dalam dua-dua perkara itu, jikalau orang
<0120>
sudah bersumpah
<07621>
dengan tiada teringat lagi akan dia, maka ia itu terlindung
<05956>
dari
<04480>
padanya
<01931>
, kemudian diketahuinya
<03045>
akan dirinya bersalah
<0816>
;
AYT ITL
atau
<0176>
, jika
<03588>
seseorang
<05315>
bersumpah
<07650>
secara gegabah
<0981>
dengan bibirnya
<08193>
untuk melakukan yang jahat
<07489>
atau
<0176>
melakukan yang baik
<03190>
, tetapi hal itu tersembunyi
<05956>
baginya, ketika dia
<01931>
telah mengetahuinya
<03045>
, dia pun bersalah
<0816>
atas salah satu
<0259>
dari perkara-perkara itu
<0428>
.

[<03605> <0834> <0981> <0120> <07621> <04480>]
AVB ITL
Atau
<0176>
, jika
<03588>
seseorang
<05315>
mengikut gerak hatinya
<0981> <0>
lalu tanpa sengaja
<0> <0981>
bersumpah
<07650>
secara sembarangan
<0981>
dengan bibirnya
<08193>
untuk berbuat jahat
<07489>
atau
<0176>
berbuat baik
<03190>
kemudian disedarinya
<03045>
akan hal itu, maka dia
<01931>
bersalah
<0816>
dalam hal
<0428>
salah satu
<0259>
sumpahnya
<07621>
.

[<03605> <0834> <0120> <05956> <04480>]
HEBREW
hlam
<0428>
txal
<0259>
Msaw
<0816>
edy
<03045>
awhw
<01931>
wnmm
<04480>
Mlenw
<05956>
hebsb
<07621>
Mdah
<0120>
ajby
<0981>
rsa
<0834>
lkl
<03605>
byjyhl
<03190>
wa
<0176>
erhl
<07489>
Mytpvb
<08193>
ajbl
<0981>
ebst
<07650>
yk
<03588>
spn
<05315>
wa (5:4)
<0176>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 5:4

Atau apabila seseorang 1  bersumpah teledor dengan bibirnya hendak berbuat 2  yang buruk 2  atau yang baik, sumpah apapun juga yang diucapkan orang dengan teledor, tanpa menyadari hal itu, tetapi kemudian ia mengetahuinya, maka ia bersalah dalam salah satu perkara itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA