Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 25:44

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 25:44

Tetapi budakmu laki-laki atau perempuan yang boleh kaumiliki adalah dari antara bangsa-bangsa 1  yang di sekelilingmu; hanya dari antara merekalah kamu boleh membeli budak laki-laki dan perempuan.

AYT (2018)

Hamba laki-laki dan hamba perempuan yang kamu miliki haruslah berasal dari bangsa-bangsa yang ada di sekelilingmu. Hanya dari merekalah kamu harus membeli hamba laki-laki dan hamba perempuan.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 25:44

Tetapi segala sahaya laki-laki atau perempuan yang ada padamu itu, hendaklah dari pada bangsa-bangsa yang duduk keliling kamu, maka dari pada mereka itulah boleh kamu membeli sahaya laki-laki atau perempuan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 25:44

Kalau kamu memerlukan budak, kamu boleh membelinya dari bangsa-bangsa yang tinggal di sekitarmu.

MILT (2008)

Adapun budakmu dan wanita pelayanmu yang menjadi milikmu adalah dari bangsa-bangsa yang ada di sekitarmu, dari mereka kamu dapat membeli budak dan wanita pelayan.

Shellabear 2011 (2011)

Hamba laki-laki dan hamba perempuan yang kamu miliki haruslah berasal dari bangsa-bangsa yang ada di sekelilingmu. Dari antara merekalah kamu harus membeli hamba laki-laki dan hamba perempuan.

AVB (2015)

Hamba lelaki dan hamba perempuan yang kamu miliki hendaklah berasal daripada bangsa-bangsa yang ada di sekelilingmu. Hendaklah kamu membeli hamba lelaki dan hamba perempuan daripada kalangan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 25:44

Tetapi budakmu laki-laki
<0519> <00> <05650>
atau perempuan
<00> <0519>
yang
<0834>
boleh kaumiliki
<01961>
adalah dari antara bangsa-bangsa
<01471>
yang
<0834>
di sekelilingmu
<05439>
; hanya dari antara merekalah
<01992>
kamu boleh membeli
<07069>
budak laki-laki
<0519> <00> <05650>
dan perempuan
<00> <0519>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 25:44

Tetapi segala sahaya laki-laki
<05650>
atau perempuan
<0519>
yang
<0834>
ada
<01961>
padamu itu, hendaklah dari pada bangsa-bangsa
<01471>
yang
<0834>
duduk keliling
<05439>
kamu, maka dari pada mereka
<01992>
itulah boleh kamu membeli
<07069>
sahaya laki-laki
<05650>
atau perempuan
<0519>
.
AYT ITL
Hamba
<05650>
laki-laki dan hamba perempuan
<0519>
yang
<0834>
kamu miliki haruslah berasal dari bangsa-bangsa
<01471>
yang
<0834>
ada di sekelilingmu
<05439>
. Hanya dari merekalah
<01992>
kamu harus membeli
<07069>
hamba
<05650>
laki-laki dan hamba perempuan
<0519>
.

[<01961> <00> <0853>]
AVB ITL
Hamba lelaki
<05650>
dan hamba perempuan
<0519>
yang
<0834>
kamu miliki hendaklah berasal daripada bangsa-bangsa
<01471>
yang
<0834>
ada di sekelilingmu
<05439>
. Hendaklah kamu membeli
<07069>
hamba lelaki
<05650>
dan hamba perempuan
<0519>
daripada kalangan mereka
<01992>
.

[<01961> <00> <0853>]
HEBREW
hmaw
<0519>
dbe
<05650>
wnqt
<07069>
Mhm
<01992>
Mkytbybo
<05439>
rsa
<0834>
Mywgh
<01471>
tam
<0853>
Kl
<0>
wyhy
<01961>
rsa
<0834>
Ktmaw
<0519>
Kdbew (25:44)
<05650>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Im 25:44

Tetapi budakmu laki-laki atau perempuan yang boleh kaumiliki adalah dari antara bangsa-bangsa 1  yang di sekelilingmu; hanya dari antara merekalah kamu boleh membeli budak laki-laki dan perempuan.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 25:44

1 Tetapi budakmu laki-laki atau perempuan yang boleh kaumiliki adalah dari antara bangsa-bangsa yang di sekelilingmu; hanya dari antara merekalah kamu boleh membeli budak laki-laki dan perempuan.

Catatan Full Life

Im 25:44 1

Nas : Im 25:44

Perbudakan merupakan kenyataan hidup di zaman Alkitab. Bahwa Allah mengizinkan orang Israel membeli budak dari bangsa-bangsa kafir sekeliling mereka menjadi berkat bagi budak yang dibeli, karena Allah menuntut umat-Nya untuk memperlakukan budak mereka dengan lebih hormat daripada di negara mereka sendiri (bd. Kel 20:10).

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA