Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ratapan 2:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rat 2:7

Tuhan membuang mezbah-Nya, meninggalkan tempat kudus-Nya, u  menyerahkan ke dalam tangan seteru 1  tembok puri-purinya. v  Teriakan ramai mereka dalam Bait Allah seperti keramaian pada hari perayaan jemaah. w 

AYT (2018)

Tuhan menolak mazbah-Nya, dan meninggalkan tempat kudus-Nya. Dia menyerahkan tembok-tembok istananya ke tangan musuh. Mereka membuat kegaduhan di bait TUHAN seperti pada hari perayaan.

TL (1954) ©

SABDAweb Rat 2:7

Bahwa Tuhan sudah menolak mezbah-Nya dan jemulah Ia akan tempat kesucian-Nya! segala pagar tembok maligai itu sudah diserahkan-Nya kepada tangan musuh, maka mereka itu sudah bergaduh-gaduh di dalam rumah Tuhan, ramainya seperti pada hari raya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Rat 2:7

TUHAN menolak mezbah-Nya yang suci, dan meninggalkan Rumah-Nya sendiri; dibiarkan-Nya musuh merobohkan tembok-temboknya. Di tempat kita dahulu beribadah dan berpesta, musuh bersorak karena berjaya.

MILT (2008)

Tuhan Tuhan 0136 membuang mezbah-Nya; Dia menolak tempat kudus-Nya; Dia telah menyerahkan tembok-tembok istananya ke dalam tangan musuh; mereka menimbulkan kegaduhan dalam bait Allah YAHWEH 03068, seperti suatu hari pertemuan.

Shellabear 2011 (2011)

TUHAN telah membuang mazbah-Nya, dan menelantarkan tempat suci-Nya. Tembok puri-purinya diserahkan-Nya ke dalam tangan musuh. Mereka membuat kegaduhan dalam Bait ALLAH, seperti pada hari raya.

AVB (2015)

Tuhan telah membuang mazbah-Nya, dan membenci tempat suci-Nya. Tembok puri-purinya diserahkan-Nya ke dalam tangan musuh. Mereka membuat hingar-bingar di dalam Bait TUHAN, seperti pada hari perayaan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rat 2:7

Tuhan
<0136>
membuang
<02186>
mezbah-Nya
<04196>
, meninggalkan
<05010>
tempat kudus-Nya
<04720>
, menyerahkan
<05462>
ke dalam tangan
<03027>
seteru
<0341>
tembok
<02346>
puri-purinya
<0759>
. Teriakan ramai
<06963>
mereka dalam Bait
<01004>
Allah
<03068>
seperti keramaian pada hari
<03117>
perayaan jemaah
<04150>
.

[<05414>]
TL ITL ©

SABDAweb Rat 2:7

Bahwa Tuhan
<0136>
sudah menolak
<02186>
mezbah-Nya
<04196>
dan jemulah
<05010>
Ia akan tempat kesucian-Nya
<04720>
! segala pagar tembok
<02346>
maligai
<0759>
itu sudah diserahkan-Nya
<05462>
kepada tangan
<03027>
musuh
<0341>
, maka mereka itu sudah bergaduh-gaduh
<06963>
di dalam rumah
<01004>
Tuhan
<03068>
, ramainya seperti pada hari
<03117>
raya
<04150>
.
AYT ITL
Tuhan
<0136>
menolak
<02186>
mazbah-Nya
<04196>
, dan meninggalkan
<05010>
tempat kudus-Nya
<04720>
. Dia menyerahkan
<05462>
tembok-tembok
<02346>
istananya
<0759>
ke tangan
<03027>
musuh
<0341>
. Mereka membuat
<05414>
kegaduhan
<06963>
di bait
<01004>
TUHAN
<03068>
seperti pada hari
<03117>
perayaan
<04150>
.

[<00>]
AVB ITL
Tuhan
<0136>
telah membuang
<02186>
mazbah-Nya
<04196>
, dan membenci
<05010>
tempat suci-Nya
<04720>
. Tembok
<02346>
puri-purinya
<0759>
diserahkan-Nya
<05462>
ke dalam tangan
<03027>
musuh
<0341>
. Mereka membuat
<05414>
hingar-bingar
<06963>
di dalam Bait
<01004>
TUHAN
<03068>
, seperti pada hari
<03117>
perayaan
<04150>
.

[<00>]
HEBREW
o
dewm
<04150>
Mwyk
<03117>
hwhy
<03068>
tybb
<01004>
wntn
<05414>
lwq
<06963>
hytwnmra
<0759>
tmwx
<02346>
bywa
<0341>
dyb
<03027>
rygoh
<05462>
wsdqm
<04720>
ran
<05010>
wxbzm
<04196>
ynda
<0136>
xnz (2:7)
<02186>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Rat 2:7

Tuhan membuang mezbah-Nya, meninggalkan tempat kudus-Nya, u  menyerahkan ke dalam tangan seteru 1  tembok puri-purinya. v  Teriakan ramai mereka dalam Bait Allah seperti keramaian pada hari perayaan jemaah. w 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rat 2:7

3 Tuhan membuang 1  mezbah-Nya, meninggalkan tempat kudus-Nya, menyerahkan 2  ke dalam tangan seteru tembok puri-purinya. Teriakan ramai mereka dalam Bait Allah seperti keramaian pada hari perayaan jemaah.

Catatan Full Life

Yer 46:1--52:34 1

Nas : Yer 46:1-51:64

Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5).


Rat 2:7 2

Nas : Rat 2:7

Tuhan menyerahkan umat-Nya yang murtad kepada musuh-musuh mereka untuk dibinasakan. Demikian pula, di bawah perjanjian yang baru, baik gereja maupun perseorangan yang berbalik kepada dosa dan berkanjang dalam keduniawian akan diserahkan kepada Iblis (1Kor 5:7). Cara hidup jalan dan nilai penuh dosa dari masyarakat fasik akan mendatangkan kebinasaan dan pembalasan atas semua orang yang meninggalkan Tuhan

(lihat cat. --> Mat 5:13).

[atau ref. Mat 5:13]

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA