Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kolose 3:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kol 3:5

Karena itu matikanlah b  dalam dirimu segala sesuatu yang duniawi, c  yaitu percabulan, d  kenajisan, hawa nafsu, nafsu jahat dan juga keserakahan, e  yang sama dengan penyembahan berhala 1 , f 

BIS (1985) ©

SABDAweb Kol 3:5

Sebab itu, matikanlah keinginan-keinginan dunia yang merongrong dirimu, seperti percabulan, hal-hal yang tidak senonoh, hawa nafsu, keinginan yang jahat, dan keserakahan (karena keserakahan adalah serupa dengan menyembah berhala).

AYT Draft

Jadi, matikan bagian-bagian yang duniawi di dalam dirimu, yaitu percabulan, kecemaran, hawa nafsu, keinginan yang jahat, dan keserakahan, yang adalah penyembahan berhala.

TL (1954) ©

SABDAweb Kol 3:5

Padamkanlah segala nafsu duniawi, yaitu zinah, najis, hawa nafsu, keinginan yang jahat, dan lagi tamak yang serupa dengan penyembah berhala;

MILT (2008)

Oleh karena itu, matikanlah bagian-bagianmu atas keduniawian, yaitu: percabulan, kenajisan, hawa nafsu, hasrat dan keserakahan yang sama dengan penyembahan berhala.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Kol 3:5

Buanglah semua hal yang jahat dari hidupmu: dosa percabulan, perbuatan yang jahat, hawa nafsu, keinginan yang jahat, dan kerakusan. Hal itu sebenarnya serupa dengan penyembahan berhala.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Kol 3:5

Karena itu, buanglah segala hal yang duniawi dan penuh dosa. Matikanlah segala keinginan jahat yang tersembunyi di dalam diri Saudara. Janganlah melakukan dosa percabulan, kecemaran, hawa nafsu, dan keinginan-keinginan yang memalukan. Janganlah memuja barang-barang yang mewah dalam hidup ini, karena itu berarti penyembahan berhala.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Kol 3:5

Oleh sebab itu maka matikanlah apa jang masih bersifat keduniaan dalam anggota-anggota tubuhmu, seperti pertjabulan, kemesuman, hawa napsu, keinginan djahat, keserakahan jang sama dengan pemudjaan berhala.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Kol 3:5

Sebab itu matikanlah olehmu segala anggotamu yang dibumi ini: yaitu persundalan, kecemaran, nafsu, keinginan yang jahat dan tama', yaitu seperti menyembah berhala juga;

Shellabear 2000 (2000)

Oleh sebab itu, matikanlah di dalam dirimu segala sesuatu yang duniawi, yaitu percabulan, kenajisan, hawa nafsu, keinginan untuk melakukan hal-hal yang zalim, dan keserakahan yang sesungguhnya sama dengan penyembahan berhala.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Kol 3:5

Sbab itu matikan-lah sgala anggota kamu yang di bumi ini, ia'itu persundalan, kchmaran, nafsu, k'inginan jahat, dan tma'a, ia'itu smbahyang sama datok juga;

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Kol 3:5

Sebab itoe matikanlah segala anggotamoe jang diboemi ini, ija-itoe zina' dan katjemaran dan hawa-napsoe jang nedjis dan kainginan djahat dan kakikiran, ija-itoelah kabaktian kapada berhala.

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Kol 3:5

{Efe 4:28; 5:8} Sebab itoe, matikenlah segala {Rom 7:5,23} anggotamoe jang di-atas ini boemi, ija-itoe djina, dan kotor, dan {1Te 4:5} hawa-napsoe jang nadjis, dan kainginan jang djahat, dan kikiran, {Efe 5:5} ija-itoe menjembah brahala.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Kol 3:5

Hendakhlah kalakh kamu mematikan segala 'anggawtamu jang 'ada di`atas bumi, jaxnij, pasondalan, katjamaran, garakh 2 an jang hina, ka`inginan jang djahat, dan kakikiran jang 'ada penjombahan berhala 2.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Kol 3:5

Karena itu
<3767>
matikanlah
<3499>
dalam dirimu segala sesuatu yang duniawi
<1093>
, yaitu percabulan
<4202>
, kenajisan
<167>
, hawa nafsu
<3806>
, nafsu
<1939>
jahat
<2556>
dan
<2532>
juga keserakahan
<4124>
, yang
<3748>
sama dengan
<1510>
penyembahan berhala
<1495>
,

[<3196> <1909>]
TL ITL ©

SABDAweb Kol 3:5

Padamkanlah
<3499>
segala nafsu
<3196>
duniawi
<1093>
, yaitu zinah
<4202>
, najis
<167>
, hawa nafsu
<3806>
, keinginan
<1939>
yang jahat
<2556>
, dan
<2532>
lagi tamak
<4124>
yang serupa dengan penyembah berhala
<1495>
;
GREEK
nekrwsate
<3499> (5657)
V-AAM-2P
oun
<3767>
CONJ
ta
<3588>
T-APN
melh
<3196>
N-APN
ta
<3588>
T-APN
epi
<1909>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
ghv
<1093>
N-GSF
porneian
<4202>
N-ASF
akayarsian
<167>
N-ASF
payov
<3806>
N-ASN
epiyumian
<1939>
N-ASF
kakhn
<2556>
A-ASF
kai
<2532>
CONJ
thn
<3588>
T-ASF
pleonexian
<4124>
N-ASF
htiv
<3748>
R-NSF
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
eidwlolatria
<1495>
N-NSF
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kol 3:5

Karena itu matikanlah b  dalam dirimu segala sesuatu yang duniawi, c  yaitu percabulan, d  kenajisan, hawa nafsu, nafsu jahat dan juga keserakahan, e  yang sama dengan penyembahan berhala 1 , f 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kol 3:5

2 Karena itu matikanlah 1  dalam dirimu segala sesuatu yang duniawi, yaitu percabulan 3 , kenajisan, hawa nafsu 4 , nafsu jahat 5  dan juga keserakahan 6 , yang sama dengan penyembahan berhala,

Catatan Full Life

Kol 3:5 1

Nas : Kol 3:5

Apakah penyembahan berhala itu ?

  1. 1) Yaitu, membiarkan hal-hal lain menjadi pusat dari keinginan, nilai, dan ketergantungan seorang sehingga tidak lagi bergantung dan beriman pada Allah sendiri (bd. Kel 20:3-6; Ul 7:25-26; Yes 40:18-23;

    lihat art. SIFAT PENYEMBAHAN BERHALA).

    Karena itulah keserakahan disebut penyembahan berhala.
  2. 2) Penyembahan berhala dapat meliputi hal mengaku setia kepada Allah dan Firman-Nya sedangkan pada saat yang sama memberikan kesetiaan yang setara atau yang lebih besar kepada orang-orang, lembaga, tradisi, atau penguasa di bumi ini. Tidak sesuatu pun boleh lebih diutamakan daripada hubungan yang setia kepada Allah dan Firman-Nya seperti yang dinyatakan di dalam Alkitab (Rom 1:22-23; Ef 5:5).

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA