Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 4:30

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 4:30

Ulurkanlah tangan-Mu untuk menyembuhkan orang, dan adakanlah tanda-tanda dan mujizat-mujizat 1  h  oleh nama Yesus, Hamba-Mu yang kudus. i "

AYT (2018)

sementara Engkau mengulurkan tangan-Mu untuk menyembuhkan dan tanda-tanda serta keajaiban-keajaiban terjadi oleh nama Hamba-Mu yang Kudus, Yesus."

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 4:30

serta mengedangkan tangan kuasa-Mu akan menyembuhkan orang, dan mengadakan beberapa tanda ajaib dan mujizat dengan nama Yesus hamba-Mu yang kudus."

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 4:30

Berikanlah pertolongan-Mu supaya orang sakit disembuhkan dan keajaiban-keajaiban serta hal-hal luar biasa terjadi melalui kekuasaan dan kekuatan dari nama Yesus, Hamba-Mu yang suci itu."

MILT (2008)

ketika Engkau mengulurkan tangan-Mu untuk kesembuhan; bahkan tanda-tanda dan keajaiban-keajaiban terjadi melalui Nama yang kudus, Putra-Mu, YESUS."

Shellabear 2011 (2011)

Ulurkanlah tangan-Mu untuk menyembuhkan orang dan perkenankanlah terjadi tanda-tanda ajaib dan mukjizat-mukjizat oleh nama Isa, Hamba-Mu yang suci."

AVB (2015)

Hulurkan tangan-Mu untuk menyembuhkan dan melakukan tanda-tanda ajaib serta mukjizat dengan nama Hamba Suci-Mu Yesus.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 4:30

Ulurkanlah
<1614>
tangan-Mu
<5495> <4571>
untuk
<1519>
menyembuhkan
<2392>
orang, dan
<2532>
adakanlah
<1096>
tanda-tanda
<4592>
dan
<2532>
mujizat-mujizat
<5059>
oleh
<1223>
nama
<3686>
Yesus
<2424>
, Hamba-Mu
<3816> <4675>
yang kudus
<40>
."

[<1722>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 4:30

serta mengedangkan
<1614>
tangan
<5495>
kuasa-Mu
<4571>
akan
<1519>
menyembuhkan
<2392>
orang, dan
<2532>
mengadakan beberapa tanda ajaib
<4592>
dan
<2532>
mujizat
<5059>
dengan
<1223>
nama
<3686>
Yesus
<2424>
hamba-Mu
<3816>
yang kudus
<40>
."
AYT ITL
sementara
<1722>
Engkau mengulurkan
<1614>
tangan-Mu
<5495> <4571>
untuk
<1519>
menyembuhkan
<2392>
dan
<2532>
tanda-tanda
<4592>
serta
<2532>
keajaiban-keajaiban
<5059>
terjadi
<1096>
oleh
<1223>
nama
<3686>
Hamba-Mu
<3816> <4675>
yang Kudus
<40>
, Yesus
<2424>
.”

[<3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSN
thn
<3588>
T-ASF
ceira
<5495>
N-ASF
ekteinein
<1614> (5721)
V-PAN
se
<4571>
P-2AS
eiv
<1519>
PREP
iasin
<2392>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
shmeia
<4592>
N-NPN
kai
<2532>
CONJ
terata
<5059>
N-NPN
ginesyai
<1096> (5738)
V-PNN
dia
<1223>
PREP
tou
<3588>
T-GSN
onomatov
<3686>
N-GSN
tou
<3588>
T-GSM
agiou
<40>
A-GSM
paidov
<3816>
N-GSM
sou
<4675>
P-2GS
ihsou
<2424>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 4:30

Ulurkanlah tangan-Mu untuk menyembuhkan orang, dan adakanlah tanda-tanda dan mujizat-mujizat 1  h  oleh nama Yesus, Hamba-Mu yang kudus. i "

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 4:30

Ulurkanlah 1  tangan-Mu untuk menyembuhkan orang, dan 2  adakanlah tanda-tanda dan 2  mujizat-mujizat oleh 1  nama 3  Yesus, Hamba-Mu yang kudus."

Catatan Full Life

Kis 4:30 1

Nas : Kis 4:30

Berkhotbah dan mengadakan mukjizat berjalan bersama-sama (Kis 3:1-10; 4:8-22,29-33; 5:12-16; 6:7-8; 8:6 dst; Kis 15:12; 20:7 dst). Mukjizat merupakan tanda-tanda yang dengannya Kristus meneguhkan ucapan para saksi (Kis 14:3; bd. Mr 16:20).

  1. 1) "Tanda-tanda" pada umumnya menunjuk kepada perbuatan yang dilakukan untuk menegaskan kehadiran kuasa ilahi, memberi peringatan atau memperkuat iman.
  2. 2) "Mujizat-mujizat" menunjuk kepada peristiwa-peristiwa luar biasa yang membuat seorang pengamat kagum. Perhatikan bahwa gereja sedang berdoa agar kesembuhan, tanda-tanda, dan mukjizat-mukjizat akan terjadi. Gereja masa kini perlu berdoa dengan sungguh-sungguh supaya Allah akan meneguhkan Injil dengan kuasa besar, mukjizat dan kasih karunia berlimpah-limpah (ayat Kis 4:33). Hanyalah bila kita memberitakan Injil dalam kuasa PB, barulah kita akan dapat menjangkau generasi yang hilang ini bagi Kristus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA