Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 26:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 26:28

Jawab Agripa: "Hampir-hampir saja kauyakinkan aku menjadi orang Kristen! j "

AYT (2018)

Raja Agripa berkata kepada Paulus, “Dalam waktu yang singkat, kamu telah meyakinkan aku untuk menjadi orang Kristen.”

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 26:28

Maka Agerippa pun bersabdalah kepada Paulus, "Nyaris engkau meyakinkan aku menjadi orang Kristen."

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 26:28

Lalu Agripa berkata kepada Paulus, "Kaukira gampang membuat saya menjadi orang Kristen dalam waktu yang singkat ini?"

MILT (2008)

Dan Agripa berkata kepada Paulus, "Sedikit lagi engkau meyakinkan aku menjadi orang Kristen!"

Shellabear 2011 (2011)

Agripa menjawab, "Apakah kaukira engkau dapat menjadikan aku orang Nasrani dalam waktu yang singkat ini?"

AVB (2015)

Agripa berkata kepada Paulus, “Dengan sepatah dua katamu, kausangka dapat menjadikanku orang Kristian?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 26:28

Jawab Agripa
<67>
: "Hampir-hampir
<1722> <3641>
saja kauyakinkan
<3982>
aku
<3165>
menjadi
<4160>
orang Kristen
<5546>
!"

[<1161> <4314> <3972>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 26:28

Maka
<1161>
Agerippa
<67>
pun bersabdalah kepada
<4314>
Paulus
<3972>
, "Nyaris
<1722>
engkau meyakinkan
<3982>
aku
<3165>
menjadi orang Kristen
<5546>
."
AYT ITL
Raja
<0>
Agripa
<67>
berkata
<0>
kepada
<4314>
Paulus
<3972>
, “Dalam
<1722>
waktu yang singkat
<3641>
, kamu telah
<0>
meyakinkan
<3982>
aku
<3165>
untuk menjadi
<4160>
orang Kristen
<5546>
.”

[<1161>]

[<3588> <3588>]
GREEK
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
agrippav
<67>
N-NSM
prov
<4314>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
paulon
<3972>
N-ASM
en
<1722>
PREP
oligw
<3641>
A-DSN
me
<3165>
P-1AS
peiyeiv
<3982> (5719)
V-PAI-2S
cristianon
<5546>
N-ASM
poihsai
<4160> (5658)
V-AAN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 26:28

Jawab Agripa: "Hampir-hampir 1  saja kauyakinkan aku menjadi orang Kristen!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA