Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 21:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 21:24

Bawalah mereka bersama-sama dengan engkau, lakukanlah pentahiran z  dirimu bersama-sama dengan mereka dan tanggunglah biaya mereka, sehingga mereka dapat mencukurkan rambutnya; a  maka semua orang akan tahu, bahwa segala kabar yang mereka dengar tentang engkau sama sekali tidak benar, melainkan bahwa engkau tetap memelihara hukum Taurat.

AYT

Bawa mereka dan sucikan dirimu bersama dengan mereka, lalu bayarlah biaya-biaya mereka sehingga mereka dapat mencukur kepala mereka. Dengan demikian, semua orang akan mengetahui bahwa omong kosong hal-hal yang telah diberitahukan kepada mereka tentang engkau, tetapi bahwa engkau sendiri juga hidup menurut Hukum Taurat.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 21:24

bawalah orang-orang itu dan sucikan dirimu dengan mereka itu, serta tanggunglah belanjanya supaya mereka itu boleh dicukur kepalanya, dan sekalian orang mengetahui, bahwa segala halmu yang termaklum kepada mereka itu semuanya tiada benar, pada halnya engkau sendiri pun menurut Taurat juga.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 21:24

Nah, hendaklah Saudara pergi mengadakan upacara penyucian diri bersama-sama dengan mereka, dan tanggunglah biaya mereka supaya rambut mereka dapat dicukur. Dengan demikian akan nyata kepada semua orang bahwa apa yang mereka dengar tentang Saudara tidak benar, karena Saudara sendiri pun menjalankan hukum Musa.

MILT (2008)

Sambil membawa mereka ini, tahirkanlah dirimu bersama mereka dan tanggunglah biaya atas mereka supaya mereka dapat mencukur kepalanya, dan semua orang akan tahu bahwa apa yang mereka ceritakan tentang engkau adalah omong kosong, sebaliknya engkau sendiri sedang berjalan sesuai aturan dan sedang memelihara torat.

Shellabear 2000 (2000)

Bawalah mereka bersamamu dan laksanakanlah upacara penyucian diri bersama-sama dengan mereka. Juga, tanggunglah biaya mereka untuk itu, supaya mereka dapat mencukur rambutnya. Dengan demikian semua orang akan mengetahui bahwa semua berita mengenai dirimu itu tidak benar; malah engkau sendiri pun melaksanakan hukum yang terdapat dalam Kitab Suci Taurat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 21:24

Bawalah
<3880>
mereka
<5128>
bersama-sama dengan
<4862>
engkau, lakukanlah pentahiran
<48>
dirimu bersama-sama dengan mereka
<846>
dan
<2532>
tanggunglah biaya
<1159>
mereka
<846>
, sehingga
<2443>
mereka dapat mencukurkan
<3587>
rambutnya
<2776>
; maka
<2532>
semua orang
<3956>
akan tahu
<1097>
, bahwa
<3754>
segala kabar yang
<3739>
mereka dengar
<2727>
tentang
<4012>
engkau
<4675>
sama sekali tidak
<3762>
benar
<1510>
, melainkan
<235>
bahwa engkau tetap memelihara
<5442>
hukum Taurat
<3551>
.

[<1909> <4748> <2532> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 21:24

bawalah orang-orang
<5128> <3880>
itu dan sucikan
<48>
dirimu dengan
<4862>
mereka
<846>
itu, serta
<2532>
tanggunglah
<1159> <1909> <235>
belanjanya
<4748> <5442>
supaya
<2443>
mereka
<846>
itu boleh dicukur
<3587>
kepalanya
<2776>
, dan
<2532>
sekalian
<3956>
orang mengetahui
<1097>
, bahwa
<3754>
segala halmu yang
<3739>
termaklum
<2727>
kepada mereka itu semuanya tiada benar, pada halnya
<4012>
engkau
<4675>
sendiri
<4748>
pun
<3762>
menurut
<4748>
Taurat
<3551>
juga
<4748>
.
AYT ITL
Bawa
<3880>
mereka
<5128>
dan sucikan
<48>
dirimu bersama dengan
<4862>
mereka
<846>
, lalu
<2532>
bayarlah biaya-biaya
<1159>
mereka
<846>
sehingga
<2443>
mereka dapat mencukur
<3587>
kepala
<2776>
mereka . Dengan demikian
<0>
, semua orang
<3956>
akan mengetahui
<1097>
bahwa
<3754>
omong kosong
<3762>
hal-hal yang
<3739>
telah diberitahukan
<2727>
kepada mereka
<0>
tentang
<4012>
engkau
<4675>
, tetapi
<235>
bahwa engkau sendiri
<846>
juga
<2532>
hidup
<4748>
menurut
<5442>
Hukum Taurat
<3551>
.

[<1909> <2532>]

[<3588> <1510> <3588>]
GREEK
toutouv
<5128>
D-APM
paralabwn
<3880> (5631)
V-2AAP-NSM
agnisyhti
<48> (5682)
V-APM-2S
sun
<4862>
PREP
autoiv
<846>
P-DPM
kai
<2532>
CONJ
dapanhson
<1159> (5657)
V-AAM-2S
ep
<1909>
PREP
autoiv
<846>
P-DPM
ina
<2443>
CONJ
xurhsontai
<3587> (5695)
V-FDI-3P
thn
<3588>
T-ASF
kefalhn
<2776>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
gnwsontai
<1097> (5695)
V-FDI-3P
pantev
<3956>
A-NPM
oti
<3754>
CONJ
wn
<3739>
R-GPN
kathchntai
<2727> (5769)
V-RPI-3P
peri
<4012>
PREP
sou
<4675>
P-2GS
ouden
<3762>
A-NSN
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
alla
<235>
CONJ
stoiceiv
<4748> (5719)
V-PAI-2S
kai
<2532>
CONJ
autov
<846>
P-NSM
fulasswn
<5442> (5723)
V-PAP-NSM
ton
<3588>
T-ASM
nomon
<3551>
N-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 21:24

Bawalah mereka bersama-sama dengan engkau, lakukanlah pentahiran dirimu bersama-sama dengan mereka dan tanggunglah biaya mereka, sehingga mereka dapat mencukurkan 2  rambutnya; maka semua orang akan tahu, bahwa segala kabar yang mereka dengar tentang engkau sama sekali tidak benar, melainkan 3  bahwa engkau tetap memelihara hukum Taurat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA