Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 17:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 17:29

Karena kita berasal dari keturunan Allah, kita tidak boleh berpikir, bahwa keadaan ilahi sama seperti emas atau perak atau batu, ciptaan kesenian dan keahlian t  manusia.

AYT

Jadi, karena kita adalah keturunan Allah, kita seharusnya tidak berpikir bahwa keadaan Ilahi itu seperti emas, atau perak, atau batu, sebuah wujud yang diciptakan dari keterampilan dan pemikiran manusia.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 17:29

Maka oleh sebab kita dijadikan Allah, tiadalah patut kita menyangkakan zat Allah itu serupa dengan emas atau perak atau batu yang berukir dengan kepandaian dan akal manusia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 17:29

Nah, karena kita adalah anak-anak Allah, kita tidak boleh menganggap Allah sama seperti patung daripada emas atau perak atau batu yang dibuat menurut kepandaian manusia.

MILT (2008)

Oleh karena itu, sebagai keturunan Allah Elohim 2316, kita tidak seharusnya berpikir bahwa hal yang ilahi adalah seumpama emas, atau perak, atau batu, dengan cap ukiran dan gagasan manusia.

Shellabear 2000 (2000)

Oleh karena kita adalah bangsa yang dijadikan oleh Allah, tidaklah patut kita menyangka bahwa yang ilahi itu serupa dengan emas atau perak atau batu yang diukir dengan kepandaian serta akal manusia.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 17:29

Karena
<3767>
kita berasal
<5225>
dari keturunan
<1085>
Allah
<2316>
, kita tidak
<3756>
boleh
<3784>
berpikir
<3543>
, bahwa keadaan ilahi
<2304>
sama seperti
<3664>
emas
<5557>
atau
<2228>
perak
<696>
atau
<2228>
batu
<3037>
, ciptaan
<5480>
kesenian
<5078>
dan
<2532>
keahlian
<1761>
manusia
<444>
.

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 17:29

Maka oleh sebab
<3767>
kita dijadikan
<5225>
Allah
<2316>
, tiadalah
<3756>
patut
<3784>
kita menyangkakan
<3543>
zat Allah
<2304>
itu serupa
<3664>
dengan emas
<5557>
atau
<2228>
perak
<696>
atau
<2228>
batu
<3037>
yang berukir
<5480>
dengan kepandaian
<5078>
dan
<2532>
akal
<1761>
manusia
<444>
.
AYT ITL
Jadi , karena
<3767>
kita adalah
<5225>
keturunan
<1085>
Allah
<2316>
, kita seharusnya
<3784>
tidak
<3756>
berpikir
<3543>
bahwa keadaan
<1510>
Ilahi
<2304>
itu seperti
<3664>
emas
<5557>
, atau
<2228>
perak
<696>
, atau
<2228>
batu
<3037>
, sebuah wujud yang diciptakan
<5480>
dari keterampilan
<5078>
dan
<2532>
pemikiran
<1761>
manusia
<444>
.

[<3588> <3588>]
GREEK
genov
<1085>
N-NSN
oun
<3767>
CONJ
uparcontev
<5225> (5723)
V-PAP-NPM
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
ouk
<3756>
PRT-N
ofeilomen
<3784> (5719)
V-PAI-1P
nomizein
<3543> (5721)
V-PAN
crusw
<5557>
N-DSM
h
<2228>
PRT
argurw
<696>
N-DSM
h
<2228>
PRT
liyw
<3037>
N-DSM
caragmati
<5480>
N-DSN
tecnhv
<5078>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
enyumhsewv
<1761>
N-GSF
anyrwpou
<444>
N-GSM
to
<3588>
T-ASN
yeion
<2304>
A-ASN
einai
<1510> (5750)
V-PXN
omoion
<3664>
A-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 17:29

Karena kita berasal dari keturunan Allah, kita tidak boleh 1  berpikir, bahwa keadaan ilahi sama seperti emas atau perak atau batu, ciptaan 2  kesenian dan keahlian manusia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA