Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 16:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 16:21

dan mereka mengajarkan adat istiadat, yang kita sebagai orang Rum z  tidak boleh menerimanya atau menurutinya. a "

AYT

Mereka mengajarkan adat istiadat yang tidak benar untuk kita terima atau lakukan sebagai orang Roma.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 16:21

dan meletakkan adat istiadat yang tiada halal diterima atau diturut oleh kita ini orang Rum."

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 16:21

Mereka menganjurkan orang melakukan adat kebiasaan yang bertentangan dengan hukum-hukum kita, orang-orang Roma. Kita tidak dapat menerima atau menuruti adat kebiasaan itu!"

MILT (2008)

dan memberitakan kebiasaan-kebiasaan yang tidak pantas bagi kita untuk diterima atau untuk melakukannya sebagai orang-orang Romawi."

Shellabear 2000 (2000)

Mereka menyebarkan adat istiadat yang tidak patut kita terima atau turuti karena kita adalah orang Rum!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 16:21

dan
<2532>
mereka mengajarkan
<2605>
adat istiadat
<1485>
, yang
<3739>
kita
<2254>
sebagai
<1510>
orang Rum
<4514>
tidak
<3756>
boleh
<1832>
menerimanya
<3858>
atau
<3761>
menurutinya
<4160>
."
TL ITL ©

SABDAweb Kis 16:21

dan
<2532>
meletakkan
<2605>
adat
<1485>
istiadat
<3739>
yang tiada
<3756>
halal
<1832>
diterima atau
<3761>
diturut
<3858>
oleh kita ini orang Rum
<4514>
."
AYT ITL
Mereka mengajarkan
<2605>
adat istiadat
<1485>
yang
<3739>
tidak
<3756>
benar
<1832>
untuk kita
<2254>
terima
<3858>
atau
<3761>
lakukan
<4160>
sebagai
<1510>
orang Roma
<4514>
.”

[<2532>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
kataggellousin
<2605> (5719)
V-PAI-3P
eyh
<1485>
N-APN
a
<3739>
R-APN
ouk
<3756>
PRT-N
exestin
<1832> (5904)
V-PQI-3S
hmin
<2254>
P-1DP
paradecesyai
<3858> (5738)
V-PNN
oude
<3761>
ADV
poiein
<4160> (5721)
V-PAN
rwmaioiv
<4514>
A-DPM
ousin
<1510> (5752)
V-PXP-DPM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 16:21

1 dan mereka mengajarkan adat istiadat, yang kita sebagai orang Rum tidak boleh menerimanya atau menurutinya."

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA