Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 14:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 14:9

Ia duduk mendengarkan, ketika Paulus berbicara. Dan Paulus menatap dia dan melihat, bahwa ia beriman 1  dan dapat disembuhkan. b 

AYT

Orang itu sedang mendengarkan Paulus ketika ia sedang berbicara, setelah Paulus menatapnya dan melihat bahwa orang itu memiliki iman untuk disembuhkan,

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 14:9

Maka orang ini pun mendengar tuturan Paulus, yang menatap dia dan tampak bahwa ada iman kepadanya yang ia dapat disembuhkan,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 14:9

Orang itu duduk di sana mendengarkan Paulus berbicara. Paulus melihat bahwa orang itu percaya dan karena itu ia dapat disembuhkan. Maka Paulus memandang dia

MILT (2008)

Orang ini mendengarkan Paulus yang sedang berbicara, yang menatapnya dan melihat bahwa dia memiliki iman untuk diselamatkan.

Shellabear 2000 (2000)

Orang itu juga mendengarkan Pa’ul berbicara. Pa’ul menatap dia dan melihat bahwa ia mempunyai iman, sehingga ia dapat disembuhkan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 14:9

Ia
<3778>
duduk mendengarkan
<191>
, ketika Paulus
<3972>
berbicara
<2980>
. Dan Paulus menatap
<816>
dia
<846>
dan
<2532>
melihat
<1492>
, bahwa
<3754>
ia beriman
<2192> <4102>
dan dapat disembuhkan
<4982>
.

[<3739>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 14:9

Maka orang ini
<3778>
pun mendengar
<191>
tuturan
<2980>
Paulus
<3972>
, yang
<3739>
menatap
<816>
dia
<846>
dan
<2532>
tampak
<1492>
bahwa
<3754>
ada
<2192>
iman
<4102>
kepadanya
<846>
yang ia dapat disembuhkan
<4982>
,
AYT ITL
Orang itu
<3778>
sedang mendengarkan
<191>
Paulus
<3972>
ketika ia sedang berbicara
<2980>
, setelah Paulus
<0>
menatapnya
<816> <846>
dan
<2532>
melihat
<1492>
bahwa
<3754>
orang itu memiliki
<2192>
iman
<4102>
untuk disembuhkan
<4982>
,

[<3588> <3739> <3588>]
GREEK
outov
<3778>
D-NSM
hkouen
<191> (5707)
V-IAI-3S
tou
<3588>
T-GSM
paulou
<3972>
N-GSM
lalountov
<2980> (5723)
V-PAP-GSM
ov
<3739>
R-NSM
atenisav
<816> (5660)
V-AAP-NSM
autw
<846>
P-DSM
kai
<2532>
CONJ
idwn
<1492> (5631)
V-2AAP-NSM
oti
<3754>
CONJ
ecei
<2192> (5719)
V-PAI-3S
pistin
<4102>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSN
swyhnai
<4982> (5683)
V-APN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 14:9

Ia duduk mendengarkan, ketika Paulus berbicara. Dan Paulus menatap dia dan melihat, bahwa ia beriman 1  dan dapat disembuhkan. b 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 14:9

1 Ia duduk mendengarkan, ketika Paulus berbicara. Dan Paulus menatap dia dan melihat, bahwa ia beriman 2  dan dapat disembuhkan.

Catatan Full Life

Kis 14:9 1

Nas : Kis 14:9

Memahami adanya iman pada orang lumpuh itu kemungkinan besar terjadi melalui Roh Kudus. Paulus mendorong iman orang itu dengan menyuruhnya berdiri. Orang percaya harus berdoa untuk memperoleh wawasan rohani supaya dapat mengenali iman orang yang membutuhkan kasih karunia dan kesembuhan dari Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA