Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 13:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 13:19

Dan setelah membinasakan tujuh bangsa di tanah Kanaan, g  Ia membagi-bagikan tanah itu kepada mereka h  untuk menjadi warisan i  mereka

AYT (2018)

Dan, setelah Ia membinasakan tujuh bangsa di tanah Kanaan, Ia mewariskan tanah itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 13:19

Setelah sudah dibinasakannya tujuh bangsa di tanah Kanaan, lalu dibahagi-bahagikannya tanah mereka itu menjadi pusaka kaum itu,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 13:19

Tujuh bangsa Ia musnahkan di negeri Kanaan untuk membagi-bagikan negeri itu kepada bangsa Israel supaya negeri itu menjadi milik mereka.

TSI (2014)

Lalu Allah membinasakan tujuh bangsa di negeri Kanaan dan memberikan negeri itu kepada bangsa Israel untuk menjadi milik mereka.

MILT (2008)

dan setelah menyingkirkan tujuh bangsa di tanah Kanaan, Dia memberikan tanahnya itu sebagai pusaka kepada mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah Ia membinasakan tujuh bangsa di negeri Kanaan, Ia membagi-bagi tanah negeri itu kepada bani Israil menjadi milik pusaka mereka kira-kira empat ratus lima puluh tahun lamanya.

AVB (2015)

Dia membinasakan tujuh bangsa di Tanah Kanaan dan menjadikan kawasan itu kepunyaan umat-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 13:19

Dan setelah membinasakan
<2507>
tujuh
<2033>
bangsa
<1484>
di
<1722>
tanah
<1093>
Kanaan
<5477>
, Ia membagi-bagikan
<2624>
tanah
<1093>
itu kepada mereka
<846>
untuk menjadi warisan mereka
TL ITL ©

SABDAweb Kis 13:19

Setelah
<2507>
sudah dibinasakannya
<2507>
tujuh
<2033>
bangsa
<1484>
di
<1722>
tanah
<1093>
Kanaan
<5477>
, lalu dibahagi-bahagikannya
<2624>
tanah
<1093>
mereka
<846>
itu menjadi pusaka kaum itu,
AYT ITL
Dan, setelah Ia membinasakan
<2507>
tujuh
<2033>
bangsa
<1484>
di
<1722>
tanah
<1093>
Kanaan
<5477>
, Ia mewariskan
<2624>
tanah
<1093>
itu
<846>
.
AVB ITL
Dia membinasakan
<2507>
tujuh
<2033>
bangsa
<1484>
di
<1722>
Tanah
<1093>
Kanaan
<5477>
dan menjadikan
<2624>
kawasan
<1093>
itu kepunyaan umat-Nya
<846>
.
GREEK
{VAR2: και
<2532>
CONJ
} καθελων
<2507> <5631>
V-2AAP-NSM
εθνη
<1484>
N-APN
επτα
<2033>
A-NUI
εν
<1722>
PREP
γη
<1093>
N-DSF
χανααν
<5477>
N-PRI
κατεκληρονομησεν
<2624> <5656>
V-AAI-3S
την
<3588>
T-ASF
γην
<1093>
N-ASF
αυτων
<846>
P-GPM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 13:19

Dan setelah membinasakan 1  tujuh bangsa di tanah 3  Kanaan 2 , Ia membagi-bagikan tanah 3  itu kepada mereka untuk menjadi warisan mereka

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA