Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 36:35

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 36:35

Dibuatlah tabir w  itu dari kain ungu tua, dan kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus yang dipintal benangnya; dibuat dengan ada kerubnya, buatan ahli tenun.

AYT (2018)

Kemudian, dia membuat tirai dari kain biru, dan kain ungu, dan kain kirmizi, dan kain linen halus yang disulam dengan kerub-kerub oleh orang yang ahli.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 36:35

Maka diperbuatkannya lagi suatu tirai dari pada benang bisus yang dipintal, berwarna biru laut dan ungu dan kirmizi, tenunan berkerubiun, yaitu suatu perbuatan yang amat kepandaian.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 36:35

Mereka juga membuat kain pintu dari linen halus yang ditenun dengan wol biru, ungu dan merah, lalu disulam dengan gambar kerub.

TSI (2014)

Untuk memisahkan bagian dalam kemah TUHAN, mereka membuat tirai dari kain linen berkualitas tinggi yang ditenun berbentuk malaikat-malaikat penjaga, dari benang linen merah, biru, dan ungu.

MILT (2008)

Dan dia membuat sebuah tabir dari benang nila dan ungu dan kirmizi serta lenan halus yang dipintal, dengan kerub-kerubnya, suatu karya seorang perancang.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah itu mereka membuat tabir dari kain biru, kain ungu, kain merah tua, dan lenan halus yang dipintal, lengkap dengan sulaman-sulaman malaikat kerub, buatan seorang ahli.

AVB (2015)

Setelah itu, mereka membuat tabir daripada kain biru, kain ungu, kain merah menyala, dan kain linen halus yang dipintal, lengkap dengan sulaman arca kerubin hasil kerja seorang pereka bentuk yang mahir.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 36:35

Dibuatlah
<06213>
tabir
<06532>
itu dari kain ungu tua
<08504>
, dan kain ungu muda
<0713>
, kain kirmizi
<08144> <08438>
dan lenan halus
<08336>
yang dipintal
<07806>
benangnya; dibuat
<06213>
dengan ada kerubnya
<03742>
, buatan
<04639>
ahli tenun
<02803>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 36:35

Maka diperbuatkannya
<06213>
lagi suatu tirai
<06532>
dari pada benang bisus
<08336>
yang dipintal
<07806>
, berwarna
<06213>
biru laut
<08504>
dan ungu
<0713>
dan kirmizi
<08144> <08438>
, tenunan berkerubiun
<03742>
, yaitu suatu perbuatan
<04639>
yang amat kepandaian
<02803>
.
AYT ITL
Kemudian, dia membuat
<06213>
tirai
<06532>
dari kain biru
<08504>
, dan kain ungu
<0713>
, dan kain kirmizi
<08438> <08144>
, dan kain linen halus
<08336>
yang disulam
<07806>
dengan kerub-kerub
<03742>
oleh orang yang ahli.

[<0853> <04639> <02803> <06213> <0853>]
AVB ITL
Setelah itu, mereka membuat
<06213>
tabir
<06532>
daripada kain biru
<08504>
, kain ungu
<0713>
, kain merah menyala
<08438> <08144>
, dan kain linen halus
<08336>
yang dipintal
<07806>
, lengkap dengan sulaman
<06213>
arca kerubin
<03742>
hasil kerja
<04639>
seorang pereka bentuk yang mahir
<02803>
.

[<0853> <0853>]
HEBREW
Mybrk
<03742>
hta
<0853>
hve
<06213>
bsx
<02803>
hvem
<04639>
rzsm
<07806>
ssw
<08336>
yns
<08144>
telwtw
<08438>
Nmgraw
<0713>
tlkt
<08504>
tkrph
<06532>
ta
<0853>
veyw (36:35)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 36:35

Dibuatlah tabir w  itu dari kain ungu tua, dan kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus yang dipintal benangnya; dibuat dengan ada kerubnya, buatan ahli tenun.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 36:35

Dibuatlah tabir 1  itu dari kain ungu tua 1 , dan kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus yang dipintal benangnya; dibuat dengan ada kerubnya, buatan ahli tenun.

Catatan Full Life

Kel 35:1--40:38 1

Nas : Kel 35:1-40:38

Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA