Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 32:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 32:5

Ketika Harun melihat itu, didirikannyalah mezbah di depan anak lembu itu. Berserulah Harun, katanya: "Besok hari raya a  bagi TUHAN!"

AYT

Ketika Harun melihatnya, dia membangun mazbah di hadapan anak sapi itu, lalu Harun membuat pengumuman dan berkata, "Besok akan menjadi hari raya bagi TUHAN."

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 32:5

Maka apabila dilihat Harun akan hal ini, didirikannyalah sebuah mezbah akan dia, lalu iapun berseru katanya: Esok harilah ada hari raya bagi Tuhan!

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 32:5

Lalu Harun mendirikan sebuah mezbah di depan sapi emas itu dan mengumumkan, "Besok ada pesta untuk menghormati TUHAN."

MILT (2008)

Dan Harun melihat, dan dia mendirikan sebuah mezbah di depannya. Dan Harun pun berseru dan berkata, "Esok pagi, hari raya bagi TUHAN YAHWEH 03068!"

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 32:5

Ketika Harun
<0175>
melihat
<07200>
itu, didirikannyalah
<01129>
mezbah
<04196>
di depan
<06440>
anak lembu itu. Berserulah
<07121>
Harun
<0175>
, katanya
<0559>
: "Besok
<04279>
hari raya
<02282>
bagi TUHAN
<03068>
!"
TL ITL ©

SABDAweb Kel 32:5

Maka apabila dilihat
<07200>
Harun
<0175>
akan hal ini, didirikannyalah
<01129>
sebuah mezbah
<04196>
akan
<06440>
dia, lalu iapun berseru
<07121>
katanya
<0559>
: Esok harilah
<04279>
ada hari raya
<02282>
bagi Tuhan
<03068>
!
HEBREW
rxm
<04279>
hwhyl
<03068>
gx
<02282>
rmayw
<0559>
Nrha
<0175>
arqyw
<07121>
wynpl
<06440>
xbzm
<04196>
Nbyw
<01129>
Nrha
<0175>
aryw (32:5)
<07200>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 32:5

Ketika Harun 1  melihat itu, didirikannyalah mezbah di depan anak lembu itu. Berserulah 2  Harun 1 , katanya: "Besok hari raya 3  bagi TUHAN!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA