Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 28:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 28:6

Baju efod 1  t  itu harus dibuat mereka dari emas, kain ungu tua dan kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus yang dipintal benangnya: buatan seorang ahli.

AYT (2018)

“Mereka harus membuat baju efod itu dari emas, kain biru, kain ungu, kain kirmizi, dan linen halus yang dipintal, buatan ahli tenun.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 28:6

Maka efod itu hendaklah diperbuatnya dari pada emas dan dari pada benang bisus yang dipintal dan berwarna biru laut dan ungu dan kirmizi, suatu tenunan kepandaiannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 28:6

(28:5)

TSI (2014)

“Para perajin ahli haruslah membuat baju efod dari kain yang ditenun dengan benang linen yang berkualitas tinggi berwarna merah, biru, dan ungu, serta dihiasi dengan benang emas.

MILT (2008)

Dan haruslah mereka membuat efod itu dari benang emas, nila dan ungu, kirmizi serta lenan halus yang dipintal, suatu karya seorang perancang.

Shellabear 2011 (2011)

Baju efod harus mereka buat dari emas, kain biru, kain ungu, kain merah tua, dan lenan halus yang dipintal, buatan seorang ahli.

AVB (2015)

Hendaklah dibuat mereka baju efod daripada emas, kain biru, kain ungu, kain merah menyala, dan linen halus yang dipintal, buatan seorang pereka bentuk yang mahir.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 28:6

Baju efod
<0646>
itu harus dibuat
<06213>
mereka dari emas
<02091>
, kain ungu tua
<08504>
dan kain ungu muda
<0713>
, kain kirmizi
<08144> <08438>
dan lenan halus
<08336>
yang dipintal
<07806>
benangnya: buatan
<04639>
seorang ahli
<02803>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 28:6

Maka efod
<0646>
itu hendaklah diperbuatnya
<06213>
dari pada emas
<02091>
dan dari pada benang bisus
<08336>
yang dipintal
<07806>
dan berwarna biru laut
<08504>
dan ungu
<0713>
dan kirmizi
<08144> <08438>
, suatu tenunan
<04639>
kepandaiannya
<02803>
.
AYT ITL
“Mereka harus membuat
<06213>
baju efod
<0646>
itu dari emas
<02091>
, kain biru
<08504>
, kain ungu
<0713>
, kain kirmizi
<08438> <08144>
, dan linen halus
<08336>
yang dipintal
<07806>
, buatan
<04639>
ahli tenun
<02803>
.

[<0853>]
AVB ITL
Hendaklah dibuat
<06213>
mereka baju efod
<0646>
daripada emas
<02091>
, kain biru
<08504>
, kain ungu
<0713>
, kain merah menyala
<08438> <08144>
, dan linen halus
<08336>
yang dipintal
<07806>
, buatan
<04639>
seorang pereka bentuk yang mahir
<02803>
.

[<0853>]
HEBREW
bsx
<02803>
hvem
<04639>
rzsm
<07806>
ssw
<08336>
yns
<08144>
telwt
<08438>
Nmgraw
<0713>
tlkt
<08504>
bhz
<02091>
dpah
<0646>
ta
<0853>
wvew (28:6)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 28:6

Baju efod 1  t  itu harus dibuat mereka dari emas, kain ungu tua dan kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus yang dipintal benangnya: buatan seorang ahli.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 28:6

Baju efod itu harus dibuat mereka dari emas, kain ungu tua dan kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus 1  yang dipintal benangnya: buatan seorang ahli.

Catatan Full Life

Kel 28:6 1

Nas : Kel 28:6

Baju efod merupakan pakaian yang longgar tanpa lengan dan menjangkau hingga ke lutut; baju efod dipakai sebagai sebuah celemek di atas jubah imam (ayat Kel 28:6-20; 39:1-21).

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA