Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 28:40

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 28:40

Juga bagi anak-anak m  Harun haruslah kaubuat kemeja-kemeja dan haruslah kaubuat ikat-ikat pinggang bagi mereka, dan destar-destar haruslah kaubuat bagi mereka untuk menjadi perhiasan kemuliaan. n 

AYT (2018)

Untuk anak-anak Harun, kamu harus membuat baju-baju panjang, kamu juga harus membuat ikat pinggang-ikat pinggang bagi mereka, dan kamu harus membuat ikat-ikat kepala bagi mereka untuk kemuliaan dan keindahannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 28:40

Maka bagi anak-anak laki-laki Harunpun hendaklah kausuruh perbuat baju dalam dan suruhlah perbuat ikat pinggang dan lagi suruhlah perbuat bagi mereka itu kopiah akan kemuliaan dan perhiasan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 28:40

Buatlah kemeja, ikat pinggang dan serban untuk anak-anak Harun supaya mereka kelihatan terhormat.

TSI (2014)

“Bagi anak-anak Harun, buatlah baju panjang, ikat pinggang, dan ikat kepala. Pakaian mereka melambangkan kehormatan dan kemuliaan sebagai imam.

MILT (2008)

Dan bagi anak-anak Harun haruslah engkau membuat baju-baju panjang, dan bagi mereka engkau harus membuat sabuk-sabuk, dan bagi mereka engkau harus membuat ikat-ikat kepala sebagai kemuliaan dan sebagai keindahan.

Shellabear 2011 (2011)

Buatlah pula beberapa tunik serta ikat pinggang bagi anak-anak Harun. Selain itu, buatlah ikat-ikat kepala bagi mereka sebagai tanda kemuliaan dan kehormatan.

AVB (2015)

Hendaklah dibuatkan juga beberapa tunik serta ikat pinggang untuk anak-anak Harun. Selain itu, buatlah ikat kepala untuk mereka sebagai tanda kemuliaan dan kehormatan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 28:40

Juga bagi anak-anak
<01121>
Harun
<0175>
haruslah kaubuat
<06213>
kemeja-kemeja
<03801>
dan haruslah kaubuat
<06213>
ikat-ikat pinggang
<073>
bagi mereka, dan destar-destar
<04021>
haruslah kaubuat
<06213>
bagi mereka untuk menjadi perhiasan
<08597>
kemuliaan
<03519>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 28:40

Maka bagi anak-anak
<01121>
laki-laki Harunpun
<0175>
hendaklah
<06213>
kausuruh perbuat
<06213>
baju
<03801>
dalam dan suruhlah perbuat
<06213>
ikat pinggang
<073>
dan lagi suruhlah
<04021>
perbuat
<06213>
bagi mereka itu kopiah akan kemuliaan
<03519>
dan perhiasan
<08597>
.
AYT ITL
Untuk anak-anak
<01121>
Harun
<0175>
, kamu harus membuat
<06213>
baju-baju panjang
<03801>
, kamu juga harus membuat
<06213>
ikat pinggang-ikat pinggang
<073>
bagi mereka, dan kamu harus membuat
<06213>
ikat-ikat kepala
<04021>
bagi mereka untuk kemuliaan
<03519>
dan keindahannya
<08597>
.

[<00> <00>]
AVB ITL
Hendaklah dibuatkan
<06213>
juga beberapa tunik
<03801>
serta ikat pinggang
<073>
untuk anak-anak
<01121>
Harun
<0175>
. Selain itu, buatlah
<06213>
ikat kepala
<04021>
untuk mereka sebagai tanda kemuliaan
<03519>
dan kehormatan
<08597>
.

[<06213> <00> <00>]
HEBREW
traptlw
<08597>
dwbkl
<03519>
Mhl
<0>
hvet
<06213>
twebgmw
<04021>
Myjnba
<073>
Mhl
<0>
tyvew
<06213>
tntk
<03801>
hvet
<06213>
Nrha
<0175>
ynblw (28:40)
<01121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 28:40

Juga bagi anak-anak Harun 1  haruslah kaubuat kemeja-kemeja dan haruslah kaubuat ikat-ikat pinggang bagi mereka, dan destar-destar 2  haruslah kaubuat bagi mereka untuk menjadi perhiasan kemuliaan 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA