Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 25:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 25:12

Haruslah engkau menuang empat gelang emas untuk tabut itu dan pasanglah gelang itu pada keempat penjurunya, yaitu dua gelang x  pada rusuknya yang satu dan dua gelang pada rusuknya yang kedua.

AYT (2018)

Kamu harus menuang empat gelang emas untuknya dan memasangnya pada empat kakinya, yaitu dua gelang pada salah satu sisinya dan dua gelang di sisi yang lainnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 25:12

Dan tuanglah akan dia empat bentuk gelang, kenakanlah dia pada keempat penjurunya, yaitu dua bentuk gelang pada sebelah, dan dua bentuk gelang pada sebelahnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 25:12

Untuk kayu pengusungnya, buatlah empat gelang emas dan kaitkan pada keempat kakinya, dua gelang pada setiap sisinya.

TSI (2014)

Supaya peti dapat diangkut dengan dua tongkat pengusung, buatlah empat gelang yang dicetak dari emas dan pasanglah di keempat kakinya, yakni dua gelang pada tiap sisi panjangnya.

MILT (2008)

Dan haruslah engkau menuang empat gelang emas baginya. Dan engkau harus memasangnya di atas keempat kakinya, dan dua gelang berada pada sisi yang pertama dan dua gelang berada pada sisi yang kedua.

Shellabear 2011 (2011)

Tuanglah empat gelang emas untuknya dan pasanglah pada keempat penjurunya, yaitu dua gelang pada rusuk yang satu dan dua gelang pada rusuk yang lain.

AVB (2015)

Buatlah empat urat gelang emas dan pasangkannya pada keempat-empat kakinya, iaitu dua urat gelang pada satu sisinya dan dua urat gelang lagi pada sisi yang setentang dengannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 25:12

Haruslah engkau menuang
<03332>
empat
<0702>
gelang
<02885>
emas
<02091>
untuk tabut itu dan pasanglah
<05414>
gelang itu pada
<05921>
keempat
<0702>
penjurunya
<06471>
, yaitu dua
<08147>
gelang
<02885>
pada
<05921>
rusuknya
<06763>
yang satu
<0259>
dan dua
<08147>
gelang
<02885>
pada
<05921>
rusuknya
<06763>
yang kedua
<08145>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 25:12

Dan tuanglah
<03332>
akan dia empat
<0702>
bentuk gelang
<02885>
, kenakanlah
<05414>
dia pada keempat
<0702>
penjurunya
<06471>
, yaitu dua
<08147>
bentuk gelang
<02885>
pada
<05921>
sebelah
<06763>
, dan dua
<08147>
bentuk gelang
<02885>
pada
<05921>
sebelahnya
<06763>
.
AYT ITL
Kamu harus menuang
<03332>
empat
<0702>
gelang
<02885>
emas
<02091>
untuknya dan memasangnya pada
<05921>
empat
<0702>
kakinya
<06471>
, yaitu dua
<08147>
gelang
<02885>
pada
<05921>
salah satu
<0259>
sisinya
<06763>
dan dua
<08147>
gelang
<02885>
di
<05921>
sisi
<06763>
yang lainnya
<08145>
.

[<00> <05414>]
AVB ITL
Buatlah
<03332>
empat
<0702>
urat gelang
<02885>
emas
<02091>
dan pasangkannya
<05414>
pada
<05921>
keempat-empat
<0702>
kakinya
<06471>
, iaitu dua
<08147>
urat gelang
<02885>
pada
<05921>
satu
<0259>
sisinya
<06763>
dan dua
<08147>
urat gelang
<02885>
lagi pada
<05921>
sisi
<06763>
yang setentang dengannya
<08145>
.

[<00>]
HEBREW
tynsh
<08145>
welu
<06763>
le
<05921>
tebj
<02885>
ytsw
<08147>
txah
<0259>
welu
<06763>
le
<05921>
tebj
<02885>
ytsw
<08147>
wytmep
<06471>
ebra
<0702>
le
<05921>
httnw
<05414>
bhz
<02091>
tebj
<02885>
ebra
<0702>
wl
<0>
tquyw (25:12)
<03332>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 25:12

1 Haruslah engkau menuang empat gelang emas untuk tabut itu dan pasanglah gelang itu pada keempat penjurunya, yaitu dua gelang pada rusuknya yang satu dan dua gelang pada rusuknya yang kedua.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA