Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 21:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 21:6

maka haruslah tuannya itu membawanya menghadap Allah, b  lalu membawanya ke pintu atau ke tiang pintu, dan tuannya itu menusuk c  telinganya dengan penusuk, dan budak itu bekerja pada tuannya untuk seumur hidup. d 

AYT (2018)

tuannya harus membawanya ke hadapan Allah dan juga harus membawanya ke pintu atau ke tiang pintu, lalu tuannya akan menindik telinganya dengan penindik dan dia pun akan bekerja untuk tuannya selama-lamanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 21:6

hendaklah tuannya membawa akan dia ke hadapan hakim, kemudian dibawa akan dia ke pintu rumahnya atau ke jenang pintunya, maka oleh tuannya akan ditindik terus telinganya dengan penggerek, lalu iapun akan jadi hambanya seumur hidupnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 21:6

maka tuannya harus membawa dia ke tempat ibadat. Di sana budak itu disuruh berdiri bersandar pada pintu atau tiang pintu tempat ibadat, dan tuannya harus menindik telinga budak itu. Maka ia akan menjadi budaknya untuk seumur hidup.

MILT (2008)

maka tuannya harus membawa dia menghadap kepada Allah Elohim 0430, lalu tuan itu membawanya ke pintu atau ke gardu jaga, dan tuannya itu harus menindik telinganya dengan sebuah penindik, dan dia harus melayani tuannya selamanya.

Shellabear 2011 (2011)

maka tuannya harus membawanya ke hadirat Allah, kemudian membawanya ke pintu atau ke tiang pintu untuk menindik telinganya dengan penindik. Dengan begitu ia akan menjadi hambanya seumur hidupnya.

AVB (2015)

maka tuannya harus membawanya ke hadapan Allah, kemudian membawanya ke pintu atau ke tiang pintu untuk menindik telinganya dengan penindik. Maka, dengan itu, dia akan menjadi hamba tuannya seumur hidup.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 21:6

maka haruslah tuannya
<0113>
itu membawanya menghadap
<05066>
Allah
<0430>
, lalu membawanya
<05066>
ke
<0413>
pintu
<01817>
atau
<0176>
ke
<0413>
tiang pintu
<04201>
, dan tuannya
<0113>
itu menusuk
<07527>
telinganya
<0241>
dengan penusuk
<04836>
, dan budak itu bekerja
<05647>
pada tuannya untuk seumur hidup
<05769>
.

[<0413>]
TL ITL ©

SABDAweb Kel 21:6

hendaklah tuannya
<0113>
membawa
<05066>
akan dia ke
<0413>
hadapan hakim
<0430>
, kemudian dibawa
<05066>
akan dia ke
<0413>
pintu
<01817>
rumahnya atau
<0176>
ke
<0413>
jenang
<04201>
pintunya, maka oleh tuannya
<0113>
akan ditindik
<07527>
terus telinganya
<0241>
dengan penggerek
<04836>
, lalu iapun akan jadi hambanya
<05647>
seumur hidupnya
<05769>
.
HEBREW
o
Mlel
<05769>
wdbew
<05647>
eurmb
<04836>
wnza
<0241>
ta
<0853>
wynda
<0113>
eurw
<07527>
hzwzmh
<04201>
la
<0413>
wa
<0176>
tldh
<01817>
la
<0413>
wsyghw
<05066>
Myhlah
<0430>
la
<0413>
wynda
<0113>
wsyghw (21:6)
<05066>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 21:6

maka haruslah tuannya itu membawanya menghadap Allah 1 , lalu membawanya ke pintu atau ke tiang pintu, dan tuannya itu menusuk telinganya 2  dengan penusuk, dan budak itu bekerja pada tuannya untuk seumur hidup 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA