Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 37:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 37:10

Setelah hal ini diceritakannya kepada ayah dan saudara-saudaranya, v  maka ia ditegor w  oleh ayahnya: "Mimpi apa mimpimu itu? Masakan aku dan ibumu serta saudara-saudaramu sujud menyembah kepadamu x  sampai ke tanah?"

AYT

Yusuf juga menceritakan mimpi itu kepada ayahnya, tetapi ayahnya mengecamnya. Ayahnya berkata, "Mimpi apa ini? Apakah kamu percaya bahwa ibumu, saudara-saudaramu, dan aku akan sujud kepadamu?

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 37:10

Maka mimpi ini dikatakan Yusuf kepada bapanya dan kepada segala saudaranya, tetapi digusar oleh bapanya akan dia, katanya: Apakah macam mimpi yang telah kaumimpikan itu? Masakan kami sekalian, yaitu aku serta ibumu dan segala saudaramu, akan datang menundukkan diri kami kepadamu sampai ke bumi?

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 37:10

Mimpi itu diceritakannya pula kepada ayahnya, dan ayahnya menegur dia, katanya, "Mimpi apa itu? Kaupikir saya, ibumu dan saudara-saudaramu akan datang dan sujud menyembah kepadamu?"

MILT (2008)

Dan dia menceritakan kepada ayahnya dan kepada saudara-saudaranya, maka ayahnya menegurnya dan berkata kepadanya, "Mimpi apakah ini yang telah kauimpikan? Apakah kami sungguh-sungguh akan datang, aku dan ibumu dan saudara-saudaramu, untuk bersujud kepadamu sampai ke tanah?"

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 37:10

Setelah hal ini diceritakannya
<05608>
kepada
<0413>
ayah
<01>
dan saudara-saudaranya
<0251>
, maka ia ditegor
<01605>
oleh ayahnya
<01>
: "Mimpi
<02472>
apa
<04100>
mimpimu
<02492>
itu
<02088>
? Masakan aku
<0589>
dan ibumu
<0517>
serta saudara-saudaramu
<0251>
sujud menyembah
<07812>
kepadamu sampai ke tanah
<0776>
?"

[<0413> <0559> <0834> <0935> <0935>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 37:10

Maka mimpi ini dikatakan
<05608>
Yusuf kepada
<0413>
bapanya
<01>
dan kepada
<0413>
segala saudaranya
<0251>
, tetapi digusar
<01605>
oleh bapanya
<01>
akan dia, katanya
<0559>
: Apakah
<04100>
macam mimpi
<02472>
yang telah
<0834>
kaumimpikan
<02492>
itu
<02088>
? Masakan kami sekalian, yaitu aku
<0589>
serta ibumu
<0517>
dan segala saudaramu
<0251>
, akan datang
<0935>
menundukkan diri
<07812>
kami kepadamu sampai ke bumi
<0776>
?
HEBREW
hura
<0776>
Kl
<0>
twxtshl
<07812>
Kyxaw
<0251>
Kmaw
<0517>
yna
<0589>
awbn
<0935>
awbh
<0935>
tmlx
<02492>
rsa
<0834>
hzh
<02088>
Mwlxh
<02472>
hm
<04100>
wl
<0>
rmayw
<0559>
wyba
<01>
wb
<0>
regyw
<01605>
wyxa
<0251>
law
<0413>
wyba
<01>
la
<0413>
rpoyw (37:10)
<05608>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 37:10

Setelah hal ini diceritakannya kepada ayah dan saudara-saudaranya, maka ia ditegor oleh ayahnya: "Mimpi apa mimpimu itu? Masakan aku dan ibumu 1  serta saudara-saudaramu sujud menyembah kepadamu sampai ke tanah?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA