Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 32:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 32:31

Lalu tampaklah kepadanya matahari terbit, ketika ia telah melewati Pniel; u  dan Yakub pincang karena pangkal pahanya.

AYT

Kemudian, matahari terbit ketika ia melewati Peniel. Yakub pincang karena pahanya terkilir.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 32:31

Maka setelah dilaluinya Peniel itu mataharipun terbitlah, maka Yakubpun timpanglah pahanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 32:31

Pada waktu matahari terbit, Yakub meninggalkan Pniel, dan ia pincang karena sendi pinggulnya terkilir.

MILT (2008)

Dan matahari terbit atasnya pada saat ia melewati Pniel, dan dia menjadi pincang pada pangkal pahanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 32:31

Lalu tampaklah kepadanya matahari
<08121>
terbit
<02224>
, ketika ia telah
<0834>
melewati
<05674>
Pniel
<06439>
; dan Yakub
<01931>
pincang
<06760>
karena
<05921>
pangkal pahanya
<03409>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 32:31

Maka setelah dilaluinya
<05674>
Peniel
<06439>
itu mataharipun
<08121>
terbitlah
<02224>
, maka Yakubpun timpanglah
<06760>
pahanya
<03409>
.
HEBREW
wkry
<03409>
le
<05921>
elu
<06760>
awhw
<01931>
lawnp
<06439>
ta
<0853>
rbe
<05674>
rsak
<0834>
smsh
<08121>
wl
<0>
xrzyw
<02224>
(32:31)
<32:32>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 32:31

Lalu tampaklah 1  kepadanya matahari terbit, ketika ia telah melewati Pniel; dan Yakub pincang 1  2  karena pangkal pahanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA