Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 32:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 32:2

Ketika Yakub melihat mereka, berkatalah ia: "Ini bala tentara Allah. t " Sebab itu dinamainyalah tempat itu Mahanaim. u 

AYT

Ketika Yakub melihat mereka, ia berkata, "Tempat ini adalah kemah Allah!" Jadi, Yakub menamai tempat itu Mahanaim.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 32:2

Demi dilihat Yakub akan mereka itu, maka katanya: Bahwa inilah balatentara Allah; maka dinamainya akan tempat itu Mahanaim.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 32:2

Ketika Yakub melihat mereka, ia berkata, "Ini perkemahan Allah," karena itu dinamakannya tempat itu Mahanaim.

MILT (2008)

Ketika dia melihat mereka, berkatalah Yakub, "Inilah perkemahan Allah Elohim 0430!" Maka dia menyebut nama tempat itu Mahanaim.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 32:2

Ketika
<0834>
Yakub
<03290>
melihat
<07200>
mereka, berkatalah
<0559>
ia: "Ini bala tentara
<04264>
Allah
<0430>
." Sebab itu
<02088>
dinamainyalah
<08034> <07121>
tempat
<04725>
itu
<01931>
Mahanaim
<04266>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 32:2

Demi dilihat
<07200>
Yakub
<03290>
akan mereka itu, maka katanya
<0559>
: Bahwa inilah
<02088>
balatentara
<04264>
Allah
<0430>
; maka dinamainya
<08034> <07121>
akan tempat
<04725>
itu Mahanaim
<04266>
.
HEBREW
P
Mynxm
<04266>
awhh
<01931>
Mwqmh
<04725>
Ms
<08034>
arqyw
<07121>
hz
<02088>
Myhla
<0430>
hnxm
<04264>
Mar
<07200>
rsak
<0834>
bqey
<03290>
rmayw
<0559>
(32:2)
<32:3>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 32:2

Ketika Yakub melihat mereka, berkatalah ia: "Ini bala tentara Allah 1 ." Sebab itu dinamainyalah 2  tempat itu Mahanaim 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA